Ad
related to: table meaning in spanish dictionary definition translation english to arabic
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [6] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [7]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional , meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional , allowing translation to and from both languages.
From its use in astronomy in Arabic, the term was borrowed into astronomy in Latin in the 12th century. The first-known securely-dated record in the Western languages is in the Arabic-to-Latin translation of Al-Battani. [27] Crossref the word nadir, whose first record in the West is in the very same Arabic-to-Latin translation. [28] zero
Reverso's suite of online linguistic services has over 96 million users, and comprises various types of language web apps and tools for translation and language learning. [11] Its tools support many languages, including Arabic, Chinese, English, French, Hebrew, Spanish, Italian, Turkish, Ukrainian and Russian.
Influential Arabic dictionaries in modern usage: English: Collins Dictionaries, Collins Essential - Arabic Essential Dictionary, Collins, Glasgow 2018. [21] English: Lahlali, El Mustapha & Tajul Islam, A Dictionary of Arabic Idioms and Expressions: Arabic-English Translation, Edinburgh University Press, Edinburgh 2024. [22]
[4] The word's earliest records in the West are in 12th- and 13th-century Latin astronomy texts as nadahir and nadir, with the same meaning as the Arabic, and the earliest is in an Arabic-to-Latin translation. [2] Crossref zenith, which was transferred from Arabic astronomy to Latin astronomy on the same pathway at the same time. [5]
If the Arabic word has the same meaning as the Spanish word, then add "of the same meaning" For example albaquía: the remainder. From al-baqeya of the same meaning. Also don't capitalize the first letter of the description unless it is a name. For example abalorio: cheap jewelery; jewelery beads. From Andalusi Arabic al ballúri: "Made of ...