Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Sahitya Akademi Translation Prizes are awarded each year since 1989 by the Indian National Academy of Letters to writers for their outstanding translations work in the 24 languages. Recipients [ edit ]
Sahitya Akademi Award for Telugu; Award for contributions to Telugu literature: Awarded for: Literary award in India: Sponsored by: Sahitya Akademi, Government of India: Reward(s) ₹ 1 lakh (US$1,200) First award: 1955: Final award: 2024: Highlights; First winner: Suravaram Pratapa Reddy: Most Recent winner: Penugonda Lakshminarayana: Total ...
Sahitya Akademi Translation Prize or Sahitya Akademi Prize for Translation is a literary honour in India, presented by Sahitya Akademi, India's National Academy of Letters, given to "outstanding translations of creative and critical works" in 24 major Indian languages [1] such as English, Rajasthani and the 22 listed languages in the Eighth Schedule of the Indian Constitution recognised by the ...
Any person without distinction of race, occupation, position, gender or religion is eligible for this award. It is awarded in recognition of exceptional service or performance of the highest order in any field of human endeavor. On conferment of the award, the recipient receives a Sanad [2] (certificate) signed by the President and a medallion.
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
Computer-assisted translation (CAT), also called "computer-aided translation," "machine-aided human translation" (MAHT) and "interactive translation," is a form of translation wherein a human translator creates a target text with the assistance of a computer program. The machine supports a human translator.
A round-trip translation is not testing one system, but two systems: the language pair of the engine for translating into the target language, and the language pair translating back from the target language. Consider the following examples of round-trip translation performed from English to Italian and Portuguese from Somers (2005):
Free software portal; Project Anuvaad is an open-source Document Translation platform to translate documents in Indic languages at scale. Anuvaad provides editing capabilities with maker-checker flow along with plug & play NMT models.