Ad
related to: vernacular language movement ap
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Vernacular is a term for a type of speech variety, generally used to refer to a local language or dialect, as distinct from what is seen as a standard language. The vernacular is contrasted with higher-prestige forms of language, such as national , literary , liturgical or scientific idiom, or a lingua franca , used to facilitate communication ...
Written vernacular Chinese, also known as baihua, comprises forms of written Chinese based on the vernacular varieties of the language spoken throughout China. It is contrasted with Literary Chinese , which was the predominant written form of the language in imperial China until the early 20th century.
In China, the New Culture Movement of the 1910s–20s promoted vernacular literature. In the Philippines, the term means any written literature in a language other than Filipino (or Tagalog) or English. At present, it forms the second largest corpus of literature, following the literature in Tagalog.
Hu Shih was part of the Chinese language reform movement and used the vernacular style in writing articles. The opposite style of writing is Classical Chinese, and one of the key leaders of this language was Zhang Shizhao. Hu Shih and Zhang Shizhao had only a ten-year age difference, but the men seemed to be of differing generations. [65]
African-American Vernacular English (AAVE) is a nonstandard dialect of English deeply embedded in the culture of the United States, including popular culture.It has been the center of controversy about the education of African-American youths, the role AAVE should play in public schools and education, and its place in broader society. [1]
The Guardian credits rap culture and Black vernacular language as early pioneers of the word, with A Tribe Called Quest releasing "Vibes and Stuff" in 1991 and Quincy Jones notably launching Vibe ...
The first formal proposal to reform the written language was a petition composed in 1866 by Maejima Hisoka. [3] Following the Meiji Restoration, a movement started to phase out kanbun and classical Japanese as a means to improve education and literacy. [4] The name for the movement, genbun itchi, was coined by Kanda Takahira in 1885. [5]
African-American Vernacular English has influenced the development of other dialects of English. The AAVE accent, New York accent, and Spanish-language accents have together yielded the sound of New York Latino English, some of whose speakers use an accent indistinguishable from an AAVE one. [116]