Search results
Results From The WOW.Com Content Network
R. Crumb and his Cheap Suit Serenaders Number 2 is the second 33⅓ rpm album by the retro string band R. Crumb & His Cheap Suit Serenaders [2] [3] and its subtitle was "Persian Rug, Crying My Blues Away, Moana March and Other Favorites".
Mara Beboos (Persian: مرا ببوس which means kiss me) is a musical composition with poetry by "Heydar Raqabi" and music by "Majid Vafadar".Initially performed by a Qashqai singer named "Batool Rezaei" with the stage name "Parvaneh" using the artistic name, but it gained fame and longevity through the rendition by "Hassan Golnaraghi," a renowned and enduring performer.
Experiments and influences from Iran's folk music have been incorporated into the musical appearance of tasnif, that is a type of vocal composition in Iranian classical music. [9] Composers of the late 19th and early 20th centuries used the folk music of their native countries as a source of inspiration for their compositions.
Music has always been a healing and comforting medium, the glue to all art forms. It's so powerful to see "Baraye" unite all Iranians across the world. I think every Farsi-speaking (referring to Persian) person can sing that song at the top of their lungs and mean every word regardless of who they are. I commend Shervin Hajipour's bravery in ...
O-Hum music is a mix of western rock music with Persian traditional music, scales and Instruments. [6] Their style is called “Persian Rock”, combining western rock with Persian instruments and modes. [1] Lyrics are taken from Iranian poets Hafez and Rumi. [6]
Sari Gelin (Azerbaijani: Sarı Gəlin, سارؽ گلین; Persian: دامن کشان, romanized: Dâman Kešân) or Sari Aghjik (Armenian: Սարի աղջիկ, romanized: Sāri Āɣčīk) is the name for a number of folk songs popular among the people of Iran, the southern Caucasus (most prominently present-day Azerbaijan and Armenia) and in eastern Anatolia in present-day Turkey.
The song titled "Vostochniye skazki" (Russian: Восточные сказки, meaning Eastern fairytales) was credited to Blestyaschie featuring Arash. It appeared on Blestyaschie album also titled Vostochniye skazki and released on Partija Russian record label. A separate music video was shot for the single [14] destined for the Russian market.
The title of the album suggests the possibility of drawing inspiration and strength from an ordinary object like a tangerine. [3] The song "Narengi" (Persian for tangerine) makes a reference to the album name and morphs its way from a traditional Sufi song rooted in the Magham music of Torbat-e Jam (Namjoo's birthplace) crying "O God, Help me, Sheikh Ahmad-e Jami, Help me," [2] to Namjoo's own ...