Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The word apocrypha has undergone a major change in meaning throughout the centuries. The word apocrypha in its ancient Christian usage originally meant a text read in private, rather than in public church settings. In English, it later came to have a sense of the esoteric, suspicious, or heretical, largely because of the Protestant ...
The Anglican Communion accepts "the Apocrypha for instruction in life and manners, but not for the establishment of doctrine (Article VI in the Thirty-Nine Articles)", [13] and many "lectionary readings in The Book of Common Prayer are taken from the Apocrypha", with these lessons being "read in the same ways as those from the Old Testament". [14]
The Shakespeare apocrypha is a group of plays and poems that have sometimes been attributed to William Shakespeare, but whose attribution is questionable for various reasons. The issue is not to be confused with the debate on Shakespearean authorship , which questions the authorship of the works traditionally attributed to Shakespeare.
The Hymn of the Pearl (also Hymn of the Soul, Hymn of the Robe of Glory or Hymn of Judas Thomas the Apostle) is a passage of the apocryphal Acts of Thomas.In that work, originally written in Syriac, the Apostle Thomas sings the hymn while praying for himself and fellow prisoners.
The word apocrypha means 'things put away' or 'things hidden', originating from the Medieval Latin adjective apocryphus, 'secret' or 'non-canonical', which in turn originated from the Greek adjective ἀπόκρυφος (apokryphos), 'obscure', from the verb ἀποκρύπτειν (apokryptein), 'to hide away'. [4]
The Jewish apocrypha (Hebrew: הספרים החיצוניים, romanized: HaSefarim haChitzoniyim, lit. 'the outer books') are religious texts written in large part by Jews , especially during the Second Temple period , not accepted as sacred manuscripts when the Hebrew Bible was canonized .
Apocryphon ("secret writing"), plural apocrypha, was a Greek term for a genre of Jewish and Early Christian writings that were meant to impart "secret teachings" or gnosis (knowledge) that could not be publicly taught. Jesus briefly withheld his messianic identity from the public. [1]
Coptic translations are an important source of both Old Testament apocrypha and New Testament apocrypha. [1] [28] In some cases, the Coptic is the main or only witness to a text, as in the Gospel of Judas. [1] [20] [28] There were two main phases in the production of Coptic apocrypha. In the first, in the 4th century, the works translated were ...