When.com Web Search

  1. Ad

    related to: cantonese phrases list with meaning

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Category:Cantonese words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Cantonese_words...

    Category: Cantonese words and phrases. 4 languages. ... Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase.

  3. Cantonese slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_slang

    Triad language is a type of Cantonese slang. It is censored out of television and films. Kingsley Bolton and Christopher Hutton, the authors of "Bad Boys and Bad Language: Chòu háu and the Sociolinguistics of Swear Words in Cantonese," said that regardless of official discouragement of the use of triad language, "[T]riad language or triad-associated language is an important source of ...

  4. Cantonese internet slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_internet_slang

    Cantonese Internet Slang (Chinese: 廣東話網上俗語) is an informal language originating from Internet forums, chat rooms, and other social platforms. It is often adapted with self-created and out-of-tradition forms.

  5. Cantonese profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_profanity

    The Chinese character 晒, one of whose meanings is similar to the English "bask", functions in Cantonese as the verbal particle for the perfective aspect. [8] To further stress the failure, sometimes the phrase hai1 gau1 saai3 is used (the word gau that means penis is put in between the original

  6. Chinese Internet slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Internet_slang

    DLLM Cantonese – Diu lei lou mou (屌你老母), commonly used phrase in the internet as fuck you; AZ – A zhè (啊这), used as shocked expression, something happened out of the ordinary; WC – Wǒ cao (我操), I'm screwed. LCLY Malaysian Cantonese – lan si lan yong (撚屎撚樣), an uptight arrogant person who only talks about themselves

  7. Hong Kong slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_slang

    The rise of local slanguage is a social phenomenon in Hong Kong. In Hong Kong, there are approximately 5.4 million active Internet users. [1] This immense number of Internet users apparently gives an impetus to the evolution of Hong Kong online forums and the birth of Hong Kong slanguage.

  8. Jiayou (cheer) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jiayou_(cheer)

    Jiayou in Standard Mandarin or Gayau in Cantonese (Chinese: 加油) is a ubiquitous Chinese expression of encouragement and support. The phrase is commonly used at sporting events and competitions by groups as a rallying cheer and can also be used at a personal level as a motivating phrase to the partner in the conversation.

  9. Glossary of Wing Chun terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Wing_Chun_terms

    (from Cantonese) Simp. char. Trad. char. Cantonese (Yale transcription) Mandarin (Pinyin transcription) Meaning(s) (in English) bong sao 膀手 (as simp.) bong 2 sau 2: bǎng shǒu wing-arc hand [2] fook sao 伏手 (as simp.) fuk 6 sau 2: fú shǒu tame-force hand [2] man sao 问手: 問手: man 6 sau 2: wèn shǒu asking hand wu sao; woo sau ...