Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The name yuenyeung refers to mandarin ducks (yuanyang), which is a symbol of conjugal love in Chinese culture, as the birds usually appear in pairs and the male and female look very different. [8] This same connotation of a "pair" of two unlike items is used to name this drink. [5]
Yin yang fried rice Yin yang fried rice in Chinese restaurant. Yin yang fried rice (also transliterated as yuenyeung fried rice or yuanyang fried rice; Chinese: 鴛鴦炒飯; pinyin: yuānyāng chǎofàn; Jyutping: jyun1 joeng1 caau2 faan6) is a rice dish from Hong Kong, [1] consisting of a plate of rice with béchamel sauce and tomato sauce.
A dai pai dong–style restaurant called Lan Fong Yuen (蘭芳園) claims that both "silk-stocking" milk tea and yuenyeung were invented in 1952 by its owner, Lum Muk-ho. [1] [8] [9] Its claim for yuenyeung is unverified, but that for silk-stocking milk tea is generally supported. [2] [9] [10]
Yuenyeung: A mixture of coffee and tea, originated in Hong Kong. [3] According to traditional Chinese medicine, coffee and tea are "hot" and "cold" in nature, respectively. A mixing of both thus then yields the best combination for the beverage. Black and white Yuenyeung: A mixture of Ovaltine and Horlicks, originated in Hong Kong. Horlicks ...
The Los Angeles Dodgers have agreed to terms with utility player Hyeseong Kim on a three-year contract for $12.5 million with a two-year club option for 2028 and 2029.
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
Since when does Yuan Yuang mean Mandarin Duck? Whoever wrote this is on crack, it means Yin Yang... you can't translate the word but the concept is pretty well known... Mandarin Duck... wtf —Preceding unsigned comment added by 69.10.69.2 (talk • contribs) this would make me laugh to death XD Hermesw 20:34, 17 February 2009 (UTC)
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.