Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the temptation of Jesus, in Matthew 4 and Luke 4:8, Jesus rebukes "the tempter" (Greek: ὁ πειραζῶν, ho peirazōn) or "the devil" (Greek: ὁ διάβολος, ho diabolos) with the same phrase.
In the New Testament, the words Satan and diabolos are used interchangeably as synonyms. [72] [73] Beelzebub, meaning "Lord of Flies", is the contemptuous name given in the Hebrew Bible and New Testament to a Philistine god whose original name has been reconstructed as most probably "Ba'al Zabul", meaning "Baal the Prince". [74]
Matthew here uses the Greek word diabolos rather than the Hebrew satan used in Mark. Both words roughly translate as accuser, but it seems clear that both terms were understood as the name of a specific being at the time Matthew was writing. Matthew gives no details about the devil.
The Hebrew term śāṭān (Hebrew: שָּׂטָן) was originally a common noun meaning "accuser" or "adversary" and derived from a verb meaning primarily "to obstruct, oppose". [ 25 ] [ 26 ] Satan is conceptualized as a heavenly being hostile to humans and a personification of evil 18 times in Job 1–2 and Zechariah 3. [ 27 ]
The Hebrew term śāṭān (Hebrew: שָּׂטָן) was originally a common noun meaning "accuser" or "adversary" that was applicable to both human and heavenly adversaries. [5] [6] The term is derived from a verb meaning primarily "to obstruct, oppose". [7] [8] Throughout the Hebrew Bible, it refers most frequently to ordinary human adversaries.
In Christian theology, the world, the flesh, and the devil (Latin: mundus, caro, et diabolus; Greek: ό κοσμος, ή σαρξ, και ό διαβολος) have been singled out "by sources from St Thomas Aquinas" to the Council of Trent, as "implacable enemies of the soul".
Jesus drives out a demon or unclean spirit, from the 15th-century Très Riches Heures. In English translations of the Bible, unclean spirit is a common rendering [1] of Greek pneuma akatharton (πνεῦμα ἀκάθαρτον; plural pneumata akatharta (πνεύματα ἀκάθαρτα)), which in its single occurrence in the Septuagint translates Hebrew ruaḥ tum'ah (רוּחַ ...
"And Aaron shall cast lots over the two goats, one lot for the LORD and the other lot for Azazel." Lincoln Cathedral. In the Hebrew Bible, the name Azazel (/ ə ˈ z eɪ z əl, ˈ æ z ə ˌ z ɛ l /; Hebrew: עֲזָאזֵל ʿĂzāʾzēl) represents a desolate place where a scapegoat bearing the sins of the Jews was sent during Yom Kippur.