Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Pocho. Pocho (feminine: pocha) is slang in Spanish used in Mexico to refer to Mexican Americans and Mexican emigrants. [1][2] It is often used pejoratively to describe a person of Mexican ancestry who lacks fluency in Spanish and knowledge of Mexican culture. [3] It derives from the Spanish word pocho, used to describe fruit that has become ...
This is a list of Spanish words that come from indigenous languages of the Americas. It is further divided into words that come from Arawakan, Aymara, Carib, Mayan, Nahuatl, Quechua, Taíno, Tarahumara, Tupi and uncertain (the word is known to be from the Americas, but the exact source language is unclear). Some of these words have alternate ...
The Diccionario de la lengua española[a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language. It was first published in 1780, as the ...
Órale is a common interjection in Mexican Spanish slang. [1] It is also commonly used in the United States as an exclamation expressing approval or encouragement. The term has varying connotations, including an affirmation that something is impressive, an agreement with a statement (akin to "okay"), or to signify distress. The word's origin is ...
goomar or goomah: Americanized form of comare, a Mafia mistress. goombah: an associate, especially a senior member of a criminal gang. heavy: packed, carrying a weapon. hit: to murder; also see whack. initiation or induction: becoming a made man. juice: the interest paid to a loan shark for the loan; also see vig.
Pages in category "Spanish slang". The following 12 pages are in this category, out of 12 total. This list may not reflect recent changes .
Conch. Concha (lit.: " mollusk shell" or "inner ear") is an offensive word for a woman's vulva or vagina (i.e. something akin to English cunt) in Argentina, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Mexico. In the rest of Latin America and Spain however, the word is only used with its literal meaning.
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 19 September 2024. There is 1 pending revision awaiting review. Socially offensive form of language Not to be confused with hate speech. Several terms redirect here. For other uses, see Profane (religion), Profanity (instant messaging client), Abusive language (law), Oath, Strong Language (film), and ...