Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...
Later, in 1920, French-Polish linguist Jean Przyluski found that Mường is more closely related to Vietnamese than other Mon–Khmer languages, and a Viet–Muong subgrouping was established, also including Thavung, Chut, Cuoi, etc. [12] The term "Vietic" was proposed by Hayes (1992), [13] who proposed to redefine Viet–Muong as referring to ...
After contacting Cường Để, Diệm formed a secret political party, the Association for the Restoration of Great Vietnam (Việt Nam Đại Việt Phục Hưng Hội), which was dominated by his Catholic allies in Hue. [25] When its existence was discovered in the summer of 1944, the French declared Diệm to be subversive and ordered his ...
10 February 1913 (aged 54–55) Hố Lẩy, Yên Thế, Bắc Giang, Tonkin: Spouse(s) Nguyễn Thị Tảo Nguyễn Thị Quyên Đặng Thị Nho: Relations: Đoàn Danh Lại (father) Đoàn Văn Lễ (older brother) Children: Hoàng Đức Trọng (Cả Trọng) Hoàng Văn Rinh (Cả Rinh) Hoàng Văn Huỳnh (Cả Huỳnh)
Nguyễn Phú Trọng (Vietnamese: [ŋwiən˦ˀ˥ fu˧˦ t͡ɕawŋ͡m˧˨ʔ] ⓘ new-yen foo chong; [1] 14 April 1944 – 19 July 2024) was a Vietnamese politician and communist theorist who served as general secretary of the Communist Party of Vietnam from 2011 until his death in 2024.
An example of the phrase as a sundial motto in Redu, Belgium.. Tempus fugit is typically employed as an admonition against sloth and procrastination (cf. carpe diem) rather than an argument for licentiousness (cf. "gather ye rosebuds while ye may"); the English form is often merely descriptive: "time flies like the wind", "time flies when you're having fun".
Da Nang or Danang [nb 1] (Vietnamese: Đà Nẵng, Vietnamese pronunciation: [ɗaː˨˩ n̪a˧˥ˀŋ]) is the fifth-largest city in Vietnam by municipal population. [6] It lies on the coast of the South China Sea of Vietnam at the mouth of the Hàn River, and is one of Vietnam's most important port cities.