When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. A plague o' both your houses! - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_plague_o'_both_your_houses!

    The phrase is spoken in Act 3, Scene 1 of the tragedy. Tybalt, a kinsman of the Capulets and cousin to Juliet, is dueling with Mercutio, a friend of Romeo from the Montague family. Romeo and Benvolio attempt to break up the fight. Mercutio, distracted, does not see his opponent and is fatally wounded by Tybalt under Romeo's arm.

  3. Romeo and Juliet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romeo_and_Juliet

    In Romeo and Juliet, Shakespeare employs several dramatic techniques that have garnered praise from critics, most notably the abrupt shifts from comedy to tragedy (an example is the punning exchange between Benvolio and Mercutio just before Tybalt arrives).

  4. A rose by any other name would smell as sweet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_rose_by_any_other_name...

    In the famous speech of Act II, Scene II [1] of the play, the line is said by Juliet in reference to Romeo's house: Montague. The line implies that his name (and thus his family's feud with Juliet's family) means nothing and they should be together. Juliet: O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name;

  5. Mercutio - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mercutio

    The name Mercutio was present in Shakespeare's sources for Romeo and Juliet, though his character was not well developed and he was presented as a romantic rival for Juliet. [3] The name is first used in Luigi Da Porto's 1530 Giulietta e Romeo. Da Porto briefly introduces a character named Marcuccio Guertio, a noble youth "with very cold hands ...

  6. Shakespeare in Original Pronunciation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shakespeare_in_Original...

    In 2004, Shakespeare's Globe, in London, produced three performances of Romeo and Juliet in original pronunciation. [2] Spearheaded by linguist David Crystal and play director, Tim Carroll, [3] this was the beginning of contemporary interest in Shakespeare in original pronunciation.

  7. Shakespeare's writing style - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shakespeare's_writing_style

    Shakespeare combined the two throughout his career, with Romeo and Juliet perhaps the best example of the mixing of the styles. [6] By the time of Romeo and Juliet, Richard II, and A Midsummer Night's Dream in the mid-1590s, Shakespeare had begun to write a more natural poetry. He increasingly tuned his metaphors and images to the needs of the ...

  8. List of works by William Shakespeare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_works_by_William...

    Shakespeare is thought to have written the following parts of this play: Act I, scenes 1–3; Act II, scene 1; Act III, scene 1; Act V, scene 1, lines 34–173, and scenes 3 and 4. [36] Summary Two close friends, Palamon and Arcite, are divided by their love of the same woman: Duke Theseus' sister-in-law Emelia.

  9. Biblical allusions in Shakespeare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_allusions_in...

    Since only three chapters of Revelation were read during Morning and Evening Prayer in the Church of England (…[reference to chapters and church days]…), Shakespeare must have privately read much of Revelation shortly before or during the composition of the play." He further states, "The references to Exodus in act 3 scene 13 are also ...