Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Special pages; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
Luk dim bun gwan, or staff (simplified Chinese: 六点半棍; traditional Chinese: 六點半棍; pinyin: liù diǎn bàn gùn; Jyutping: luk6 dim2 bun3 gwan3; lit. 'six and a half point staff') Butterfly sword (simplified Chinese: 八斩刀; traditional Chinese: 八斬刀; pinyin: bā zhǎn dāo; Jyutping: baat3 zaam2 dou1; lit. 'eight slashing ...
In the tables, the first two columns contain the Chinese characters representing the classifier, in traditional and simplified versions when they differ. The next four columns give pronunciations in Standard (Mandarin) Chinese, using pinyin; Cantonese, in Jyutping and Yale, respectively; and Minnan (Taiwan). The last column gives the classifier ...
ChinesePod is a web-based Chinese language-learning service composed of multiple key components: video and audio lessons, mobile apps and exercises for characters, pronunciation and dialogue. There are also virtual classroom sessions for private lessons with Mandarin Chinese teachers.
CarpeDiemDH (talk · contribs) - native Chinese (trad+simp), near-native English (2006) Loren36 ( talk · contribs ) - Native (Mandarin, but can usually grok written versions of most dialects) Chinese (traditional but can usually make out most simplified), native English.
On 7 January 1964, the Chinese Character Reform Committee submitted a "Request for Instructions on the Simplification of Chinese Characters" to the State Council, mentioning that "due to the lack of clarity on analogy simplification in the original Chinese Character Simplification Scheme (汉字简化方案), there is some disagreement and confusion in the application field of publication”.
Zhongguo feng or Chinese style (simplified Chinese: 中国风; traditional Chinese: 中國風; pinyin: Zhōngguó fēng) music is a popular Chinese music genre considered to adopt a more traditional musical style in its instrumental than normal popular music, similar to Chinese traditional music but with a "Modern Twist" style way.
"Socialism is Good" (simplified Chinese: 社会主义好; traditional Chinese: 社會主義好; pinyin: shèhuìzhǔyì hǎo) is a Chinese Communist Party propaganda song from before the Cultural Revolution, composed in 1958 by Li Huanzhi, [1] with lyrics written by Xi Yang. [2]