When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 2:15 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_2:15

    Jerome: This is not in the LXX ; but in Osee according to the genuine Hebrew text we read; Israel is my child, and I have loved him, and, from Egypt have I called my Son; where the LXX render, Israel is my child, and I have loved him, and called my sons out of Egypt. [4] Jerome: (In Osee 11:2.) The Evangelist cites this text, because it refers ...

  3. Matthew 1:23 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_1:23

    Matthew's use of the Greek word parthenos, meaning "virgin" to render the Hebrew word almah, meaning a young woman of childbearing age who has not yet born a child, springs from his use of the Greek Septuagint (LXX) version of Isaiah rather than the Hebrew version. His personal alteration to the passage is to change the phrase "they shall name ...

  4. Matthew 5:44 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:44

    The Greek text of Matthew 5:42-45 with a decorated headpiece in Folio 51 recto of Lectionary 240 (12th century). In the King James Version of the Bible the text reads: . But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [2]

  5. 21st Century King James Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../21st_Century_King_James_Version

    For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whosoever believeth in Him should not perish, but have everlasting life. The 21st Century King James Version ( KJ21 ) is an updated version of the King James Version Bible published in 1994 that stays aligned to the Textus Receptus , and does not remove biblical passages based ...

  6. Self-flagellation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Self-flagellation

    Self-flagellation is also done to thank God for responding to a prayer or to drive evil spirits from the body (cf. Exorcism in Christianity). [14] The popularity of self-flagellation has abated, with some pious Christians choosing to practice the mortification of the flesh with acts like fasting or abstaining from a pleasure (cf. Lenten ...

  7. Modern English Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modern_English_Version

    The Modern English Version (MEV) is an English translation of the Bible begun in 2005 and completed in 2014. [1] The work was edited by James F. Linzey , and is an update of the King James Version (KJV), re-translated from the Masoretic Text and the Textus Receptus .

  8. Matthew 5:19 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:19

    Both the WEB and KJV have the prohibition refer to breaking the commandments. France feels this is incorrect as the Greek is closer to "shall set aside one of these." [1] Jesus emphasizes that the fulfillment of the commandments or the law does not mean its abolition, as the law 'remains wholly authoritative and demands the fullest respects'.

  9. Matthew 5:35–36 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:35–36

    Thus he argues that swearing by the earth is the same as swearing by God as the earth is "god's footstool", while swearing by Jerusalem is the same as swearing by God as it is his city. [5] Matthew 5:33-5:36 is reiterated in James 5:12: But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth,