Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Taxidermy of a Japanese raccoon dog, wearing waraji on its feet: This tanuki is displayed in a Buddhist temple in Japan, in the area of the folktale "Bunbuku Chagama".. The earliest appearance of the bake-danuki in literature, in the chapter about Empress Suiko in the Nihon Shoki, written during the Nara period, is the passages "in two months of spring, there are tanuki in the country of Mutsu ...
The Japanese raccoon dog (Nyctereutes viverrinus), [1] also known by its Japanese name tanuki (Japanese: 狸, タヌキ), [2] is a species of canid endemic to Japan. It is one of two species in the genus Nyctereutes, alongside the common raccoon dog (N. procyonoides), [3] of which it was traditionally thought to be a subspecies (Nyctereutes procyonoides viverrinus).
The fairy tale originated from the legend of the raccoon dog priest (Shukaku) of Morin-ji, who owned a magic "luck-sharing" tea kettle Bunbuku chagama. ― Tsukioka Yoshitoshi , 1889-1892. One suggested hypothesis is that bunbuku is an onomatopeic word mimicking the sound of boiling water, while the character buku ( fuku ) in the name denotes ...
A Japanese chimera with the features of the beasts from the Chinese Zodiac: a rat's head, rabbit ears, ox horns, a horse's mane, a rooster's comb, a sheep's beard, a dragon's neck, a back like that of a boar, a tiger's shoulders and belly, monkey arms, a dog's hindquarters, and a snake's tail.
Mujina is an old Japanese term primarily referring to the Japanese badger, but traditionally to the Japanese raccoon dog , causing confusion. [1] [2] Adding to the confusion, it may also refer to the introduced masked palm civet [citation needed], and in some regions badger-like animals or Japanese raccoon dog are also called mami.
Kachi-Kachi Yama is a Satoyama(里山,さとやま, Japanese term applied to the border zone or area between mountain foothills and arable flat land.) The daily life of people in old times close to nature made many Japanese folktales. Also, we can understand their lifestyle and the feeling of nature from Japanese folktales.
Another legend says that the nue's corpse fell in the western part of Lake Hamana in Shizuoka Prefecture, and the legend of the names of places in Mikkabi of Hamana-ku, Hamamatsu, such as Nueshiro, Dozaki ("torso"-zaki), Hanehira ("wing"-hira), and Ona ("tail"-na) come from the legend that the nue's head, torso, wings, and tail respectively ...
Hakkenden is a long, dense work told from multiple perspectives - described by translator Glynne Walley as "huge and unwieldy, almost comically so". [5] However, it can be divided into three main arcs - a prologue leading up to the Dog Warriors' birth, the stories of the individual Dogs as they encounter one another, and a final war between the Satomi and their assembled foes.