Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The legend of Mai An Tiêm was the eight tale told in Lĩnh Nam chích quái, [1] a semi-fictional collection written in the fourteenth century, under the title Tây Qua Truyện (chữ Hán: 西瓜傳; literally 'The Tale of the Western Fruit'). Mai Tiêm was an official in the Hùng King's era.
[1] He was born Nguyễn Trọng Trí, at Lệ Mỹ Village, Đồng Hới District, Quảng Bình Province. [2] His pen names included Minh Duệ, Phong Trần, Lệ Thanh, and finally Hàn Mặc Tử, [3] by which name is known today. He grew up in a poor family, his father having died when he was young. He showed poetic talent at a young age.
Liên khúc Em Hiền Như Ma Soeur, Thà Như Giọt Mưa, Hai Năm Tình Lận Đận (Phạm Duy, Nguyễn Tất Nhiên) - PBN 124 - Anh Cho Em Mùa Xuân (2018) ft. Don Hồ Tình Yêu Xây Đắp Nhân Gian (Hamlet Trương) - PBN 126 - Hành Trình 35 Năm (2018) ft. Don Hồ, Bằng Kiều, Trần Thái Hòa, Lương Tùng Quang, Lam Anh ...
Music 4 Me [13] Nhạc chuông 360 độ ... Cùng em đến trường; Bạn muốn hẹn hò ...
Phan Bội Châu (Vietnamese: [faːn ɓôjˀ cəw]; 26 December 1867 – 29 October 1940), born Phan Văn San, courtesy name Hải Thụ (later changed to Sào Nam), was a pioneer of 20th century Vietnamese nationalism.
Đinh Bộ Lĩnh was born in 924 in Hoa Lư (south of the Red River Delta, in what is today Ninh Bình Province).Growing up in a local village during the disintegration of the Chinese Tang dynasty that had dominated Vietnam for centuries, Đinh Bộ Lĩnh became a local military leader at a very young age.
Võ Thị Sáu (1933 – 23 January 1952) was a Vietnamese schoolgirl who fought as a guerrilla against the French occupiers of Vietnam, then part of French Indochina.She was captured, tried, convicted, and executed by the French colonialists in 1952, becoming the first woman to be executed at Côn Sơn Prison.
Em đã cho tôi bầu trời (The heaven you have brought to me) Em đến từ nghìn xưa (You've come from thousand years ago) Em đi bỏ lại con đường (You've gone, leaving the street behind) Em đi trong chiều (In the evening you walk) Em hãy ngủ đi (Sleep, My Dear) Em là hoa hồng nhỏ (You are a little rose)