Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Tình khúc Ơ-bai; Tình nhớ (Missing love) Tình sầu (Sorrowful love) Tình xa (Distant love) Tình xót xa vừa; Tình yêu tìm thấy; Tôi đã mất (I have lost) Tôi đang lắng nghe / Im lặng thở dài (I am listening / Quiet sigh) Tôi ơi đừng tuyệt vọng (Despair not, dear me) Tôi ru em ngủ (I sing you to sleep)
Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...
See Tình" is a pun on the Vietnamese word "si tình", which means "to fall in love" or "madly in love". [8] [9] [11] The song is described as having a disco-pop and dance-pop style [12] and has a retro vibe with a pentatonic-sounding chorus that takes the listener along the West River with a cải lương piece. [8] [9]
Dẫu Tình Đã Xa (Le Quốc Dung) - Minh Tuyết; Cuộc Tình Chôn Dấu (Nhạc hoa, Lời Viet: Lãnh Ngọc Tám) - Don Ho, Ha Vy; Nhạc phim: Ngày Dó Dẫu Buồn (Nhạc hoa: Lời việt: Huy Vu) - Huy Vu; Tình Em Còn Mãi (Nhạc hoa, Lời việt: Trung Nghĩa) - Tu Quyền
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Xôi sầu riêng – made with durian; Xôi vị – hard cooked xôi with pandan leaves. Xôi vò – the glutinous rice grains do not stick together in this type of xôi, as they are coated with ground peeled-and-boiled mung beans; Xôi xoài – made with coconut milk and fresh ripe mango; of Thai origin.
The album was inspired from the song To Tam which had been included in the album Tho previously, and another song Phan To Tam (Ho Tinh Tam) was about the life of a singer. In June 2013, she was the coach of The Voice Kid Vietnam first season on VTV3 channel in cooperation with Cat Tien Sa Agency. [ 12 ]
Tình anh bán chiếu (English: Love of the Mat Seller) is the ca cổ which was written in 1959 by People's Artist Viễn Châu. This brought People's Artist Út Trà Ôn into the supreme class in cải lương. This is the "King of Vọng Cổ", when mentioning Vien Chau, people immediately remember "Tình anh bán chiếu". [1]