Ad
related to: unique english as and like a good language
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Within a given English-speaking country, there is a form of the language considered to be Standard English: the Standard Englishes of different countries differ and can themselves be considered dialects. Standard English is often associated with the more educated layers of society as well as more formal registers.
English words gave way to borrowings from Anglo-Norman following the Norman Conquest as English lost ground as a language of prestige. Anglo-Norman was used in schools and dominated literature, nobility and higher life, leading a wealth of French loanwords to enter English over the course of several centuries—English only returned to courts of law in 1362, and to government in the following ...
English as a lingua franca (ELF) is the use of the English language "as a global means of inter-community communication" [1] [2] and can be understood as "any use of English among speakers of different first languages for whom English is the communicative medium of choice and often the only option".
The English language descends from Old English, the West Germanic language of the Anglo-Saxons. Most of its grammar, its core vocabulary and the most common words are Germanic. [1] However, the percentage of loans in everyday conversation varies by dialect and idiolect, even if English vocabulary at large has a greater Romance influence.
British English (abbreviations: BrE, en-GB, and BE) [3] is the set of varieties of the English language native to the United Kingdom. [6] More narrowly, it can refer specifically to the English language in England, or, more broadly, to the collective dialects of English throughout the British Isles taken as a single umbrella variety, for instance additionally incorporating Scottish English ...
Old English is essentially a distinct language from Modern English and is virtually impossible for 21st-century unstudied English-speakers to understand. Its grammar was similar to that of modern German: nouns, adjectives, pronouns, and verbs had many more inflectional endings and forms , and word order was much freer than in Modern English.
Scots-Irish, Pennsylvania Dutch, Polish, [3] Ukrainian [4] and Croatian [5] immigrants to the area all provided certain loanwords to the dialect (see "Vocabulary" below). Many of the sounds and words found in the dialect are popularly thought to be unique to Pittsburgh, but that is a misconception since the dialect resides throughout the greater part of western Pennsylvania and the surrounding ...
The most obvious way in which Australian English is distinctive from other varieties of English is through its unique pronunciation. It shares most similarity with New Zealand English. [13] Like most dialects of English, it is distinguished primarily by the phonetic quality of its vowels. [14]