When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Babylon (software) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Babylon_(software)

    Babylon Ltd. has developed 36 English-based proprietary dictionaries in 21 languages (English, Arabic, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Czech, Danish, Dutch, French, German, Greek, Hebrew, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish and Turkish) that are free of charge to users of the software ...

  3. Governor General's Award for French to English translation

    en.wikipedia.org/wiki/Governor_General's_Award...

    In Search of New Babylon: Dominique Scali, À la recherche de New Babylon: 2018: Phyllis Aronoff, Howard Scott: Descent Into Night: Edem Awumey, Explication de la nuit: Vivian Felsen: Jacob Isaac Segal: A Montreal Yiddish Poet and His Milieu: Pierre Anctil, Jacob-Isaac Segal (1896–1954) : un poète yiddish de Montréal et son milieu: Aleshia ...

  4. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.

  5. Babylon translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/?title=Babylon_translator&...

    This page was last edited on 22 October 2021, at 17:18 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.

  6. AOL

    search.aol.com

    The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.

  7. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    The first great English translation was the Wycliffe Bible (c. 1382), which showed the weaknesses of an underdeveloped English prose. Only at the end of the 15th century did the great age of English prose translation begin with Thomas Malory 's Le Morte d'Arthur —an adaptation of Arthurian romances so free that it can, in fact, hardly be ...

  8. René Crevel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/René_Crevel

    Babylon (translation of Babylone), translated by Kay Boyle, North Point Press, 1985, ISBN 0-86547-191-6; Sun and Moon Press, 1996) Putting My Foot in It (translation of Les Pieds dans le plat; Dalkey Archive Press, 1994) Difficult Death (translation of La Mort difficile; Farrar, Straus and Giroux, 1986) 1830 (Elysium Press, 1996)

  9. Lingoes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lingoes

    Lingoes also offers a whole-text translation ability using online translation service providers like Google Translate, Yahoo! Babel Fish Translation, SYSTRAN, Cross-Language, Click2Translate, and others. Lingoes offers to translate a text via a mouse-over popup, or by double-clicking the selected text.