Search results
Results From The WOW.Com Content Network
If a notice period such as one month is required for an employer to terminate a contract, a 'payment in lieu of notice' is immediate compensation at an amount equal to that an employee would have earned as salary or wages by working through the whole notice period: for example, one month's salary.
one week's notice for each year if employed between two and twelve years twelve weeks' notice if employed for twelve years or more. These statutory periods constitute the minimum notice period to be given by the employer; however, some employers may opt to give employees longer notice periods, in order to give the employees a better opportunity ...
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
In Hebrew, the single-word שבועיים (shvu′ayim) means exactly "two weeks". Also in Arabic, by adding the common dual suffix to the word for "week", أسبوع, the form أسبوعين (usbu′ayn), meaning "two weeks", is formed. Slavic languages: in Czech the terms čtrnáctidenní and dvoutýdenní have the same meaning as "fortnight ...
Government documents and transactions use "DD/MM/YYYY" format when writing in English, Urdu or in Pakistan's regional languages; examples of this can be found on the Pakistani passport application form, the National Identity Card or the Pakistan Origin Card. [1]
Such citations and abbreviations are found in court decisions, statutes, regulations, journal articles, books, and other documents. Below is a basic list of very common abbreviations. Because publishers adopt different practices regarding how abbreviations are printed, one may find abbreviations with or without periods for each letter.
Technically, a direct one-to-one script mapping or rule-based lossless transliteration of Hindi-Urdu is not possible, majorly since Hindi is written in an abugida script and Urdu is written in an abjad script, and also because of other constraints like multiple similar characters from Perso-Arabic mapping onto a single character in Devanagari. [7]
Memorandum formatting may vary by office or institution. For example, if the intended recipient is a cabinet minister or a senior executive, the format might be rigidly defined and limited to one or two pages. If the recipient is a colleague, the formatting requirements are usually more flexible.