Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Among his sons and grandchildren (1 Chronicles 3:17–19), Zerubbabel emerged as a hopeful political figure after Babylon's decline (Ezra 2:2; Haggai 2:20–23). [26] The conclusion of the book must have been written during the reign of Evil-Merodach (562-560 BCE), as it seems unaware of the Babylonian king's demise after only two years on throne.
For 2 Corinthians 13:14, the KJV has: 12 Greet one another with an holy kiss. 13 All the saints salute you. 14 The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, [be] with you all. Amen. In some translations, verse 13 is combined with verse 12, leaving verse 14 renumbered as verse 13. [149]
The exclusive use of the King James Version is recorded in a statement made by the Tennessee Association of Baptists in 1817, stating "We believe that any person, either in a public or private capacity who would adhere to, or propagate any alteration of the New Testament contrary to that already translated by order of King James the 1st, that is now in common in use, ought not to be encouraged ...
"Can't Take My Eyes Off You" is a 1967 song written by Bob Crewe and Bob Gaudio, and first recorded and released as a single by Gaudio's Four Seasons bandmate Frankie Valli. The song was among his biggest hits, earning a gold record and reaching No. 2 on the Billboard Hot 100 for a week, [ 6 ] making it Valli's biggest solo hit until he hit No ...
Simeon in the Temple, by Rembrandt van Rijn, 1631. Simeon (Greek: Συμεών) at the Temple is the "just and devout" man of Jerusalem who, according to Luke 2:25–35, met Mary, Joseph, and Jesus as they entered the Temple to fulfill the requirements of the Law of Moses on the 40th day from Jesus' birth, i.e. the presentation of Jesus at the Temple.
Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. [1] The World English Bible translates the passage as: You hypocrite! First, remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother’s eye. [citation needed]
on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. The World English Bible translates the passage as: 27 "You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery;' 28 but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.
"The Destruction of Sennacherib" [2] is a poem by Lord Byron first published in 1815 in his Hebrew Melodies (in which it was titled The Destruction of Semnacherib). [3] The poem is based on the biblical account of the historical Assyrian siege of Jerusalem in 701 BC by Assyrian king Sennacherib , as described in 2 Kings 18–19, Isaiah 36–37.