When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Mekhilta of Rabbi Ishmael - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mekhilta_of_Rabbi_Ishmael

    The Mekhilta begins with Exodus 12, this being the first legal section found in Exodus. That this is the beginning is shown by the Nathan ben Jehiel and the Seder Tannaim v'Amoraim . [ 22 ] In like manner, Nissim ben Jacob proves in his Mafteach to Shab . 106b that the conclusion of the Mekhilta which he knew corresponded with that of the ...

  3. Textual variants in the Book of Exodus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...

  4. Mekhilta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mekhilta

    Mekhilta (Imperial Aramaic: מְכִילְתָּא, IPA /məˈχiltɑ/, "a collection of rules of interpretation"; corresponding to the Mishnaic Hebrew מדה middah 'measure', 'rule'), is used to denote a compilation of exegesis in Judaism, attributed to or written by any of several authors.

  5. Elim (place) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Elim_(place)

    Elim (Hebrew: אֵילִם, romanized: ʾĒlīm), according to the Hebrew Bible, was one of the places where the Israelites camped following the Exodus from Egypt. It is referred to in Exodus 15:27 and Numbers 33:9 as a place where "there were twelve wells of water and seventy date palms," and that the Israelites "camped there near the waters".

  6. Textual variants in the Hebrew Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...

  7. Biblical poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_poetry

    The employment of unusual forms of language cannot be considered as a sign of ancient Hebrew poetry. In Genesis 9:25–27 and elsewhere the form lamo occurs. But this form, which represents partly lahem and partly lo, has many counterparts in Hebrew grammar, as, for example, kemo instead of ke-; [2] or -emo = "them"; [3] or -emo = "their"; [4] or elemo = "to them" [5] —forms found in ...

  8. Song of the Sea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Song_of_the_Sea

    The Song of the Sea (Hebrew: שירת הים, Shirat HaYam; also known as Az Yashir Moshe and Song of Moses, or Mi Chamocha) is a poem that appears in the Book of Exodus of the Hebrew Bible, at Exodus 15:1–18. It is followed in verses 20 and 21 by a much shorter song sung by Miriam and the other women.

  9. Mekhilta of Rabbi Shimon ben Yochai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mekhilta_of_Rabbi_Shimon...

    There were, therefore, various erroneous opinions regarding this lost work. Zunz [10] considered it as a kabbalistic work ascribed to R. Shimon ben Yochai. M. H. Landauer [11] identified it with the Mekhilta of Rabbi Ishmael, while J. Perles [12] held that the medieval authors applied the name "Mekhilta de-Rabbi Shimon" merely to his maxims which were included in the Mekhilta de-Rabbi Yishmael ...