When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The first translation of part of the Bible in Hindi, Genesis, was made in manuscript by Benjamin Schultze (1689–1760), [3] a German missionary, who arrived in India to establish an English mission in 1726 and worked on completing Bartholomäus Ziegenbalg's Bible translations into Tamil and then Bible translations into Telugu. [4]

  3. List of Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_translations...

    [1] According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible. It is estimated by Wycliffe Bible Translators that translation ...

  4. Vayishlach - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vayishlach

    Rabbi Judan said that Jacob declared that Isaac blessed him with five blessings, and God correspondingly appeared five times to Jacob and blessed him (in Genesis 28:13–15, 31:3, 31:11–13, 35:1, and 35:9–12). And thus, in Genesis 46:1, Jacob "offered sacrifices to the God of his father Isaac," and not to the God of Abraham and Isaac.

  5. Textual variants in the Book of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Genesis 1:1, see also Elohim and Names of God in Judaism § Elohim. אֱלֹהִ֑ים ‎, 'ĕ-lō-hîm ('[the] gods' or 'God') – MT (4QGen b) 4QGen g SP. [2] Grammatically speaking, the word elohim is a masculine plural noun meaning "gods", but it is often translated as singular and capitalised as Elohim, meaning "God". ο θεός, 'the ...

  6. Deborah (Genesis) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Deborah_(Genesis)

    Deborah (Hebrew: דְּבוֹרָה Deborah) appears in the Hebrew Bible as the wet nurse of Rebecca (Genesis 35:8). She is first mentioned by name in the Torah when she dies in a place called Allon Bachuth (אלון בכות), "Tree of Weepings" (Genesis 35:8), and is buried by Jacob, who is returning with his large family to Canaan.

  7. Biblical poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_poetry

    The employment of unusual forms of language cannot be considered as a sign of ancient Hebrew poetry. In Genesis 9:25–27 and elsewhere the form lamo occurs. But this form, which represents partly lahem and partly lo, has many counterparts in Hebrew grammar, as, for example, kemo instead of ke-; [2] or -emo = "them"; [3] or -emo = "their"; [4] or elemo = "to them" [5] —forms found in ...

  8. Islamic view of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Islamic_view_of_the_Bible

    Ninth century Islamic commentators who invoked significant sections of the Bible in their writings include Ibn Qutaybah (d. 889) and his translation of Genesis 1–3, and Al-Qasim al-Rassi (d. 860) who included a large portion of the Book of Matthew in his Refutation of Christians. [36]

  9. Ephrath - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ephrath

    A very old tradition holds that Ephrath refers to Bethlehem, [1] as the first mention of Ephrath occurs in Genesis, [3] in reference to the place where Rachel died giving birth to Benjamin and was buried on the road from Bethel. Evidence that she died on the way there is reflected by the ancient Rachel's tomb at the city's entrance.