Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Anglican Communion accepts "the Apocrypha for instruction in life and manners, but not for the establishment of doctrine (Article VI in the Thirty-Nine Articles)", [13] and many "lectionary readings in The Book of Common Prayer are taken from the Apocrypha", with these lessons being "read in the same ways as those from the Old Testament". [14]
The Jewish apocrypha (Hebrew: הספרים החיצוניים, romanized: HaSefarim haChitzoniyim, lit. 'the outer books') are religious texts written in large part by Jews , especially during the Second Temple period , not accepted as sacred manuscripts when the Hebrew Bible was canonized .
The word apocrypha has undergone a major change in meaning throughout the centuries. The word apocrypha in its ancient Christian usage originally meant a text read in private, rather than in public church settings. In English, it later came to have a sense of the esoteric, suspicious, or heretical, largely because of the Protestant ...
The deuterocanonical books, [a] meaning 'of, pertaining to, or constituting a second canon', [1] collectively known as the Deuterocanon (DC), [2] are certain books and passages considered to be canonical books of the Old Testament by the Catholic Church, the Eastern Orthodox Church, the Oriental Orthodox Church, and the Church of the East.
As with the Lutheran Churches, [65] the Anglican Communion accepts "the Apocrypha for instruction in life and manners, but not for the establishment of doctrine", [66] and many "lectionary readings in The Book of Common Prayer are taken from the Apocrypha", with these lessons being "read in the same ways as those from the Old Testament". [67]
The word apocrypha means 'things put away' or 'things hidden', originating from the Medieval Latin adjective apocryphus, 'secret' or 'non-canonical', which in turn originated from the Greek adjective ἀπόκρυφος (apokryphos), 'obscure', from the verb ἀποκρύπτειν (apokryptein), 'to hide away'. [4]
The Apocrypha controversy of the 1820s was a debate around the British and Foreign Bible Society and the issue of the inclusion of the Apocrypha in Bibles it printed for Christian missionary work. History
The books of the Apocrypha were not listed in the table of contents of Luther's 1532 Old Testament and, in accordance with Luther's view of the canon, they were given the title "Apocrypha: These Books Are Not Held Equal to the Scriptures, but Are Useful and Good to Read" in the 1534 edition of his Bible translation into German. [16]