When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Yakudoshi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yakudoshi

    Many Japanese believe that the bad luck associated with some ages derives from puns that it is possible to make with their numerals. The numeral 33, for example, can be pronounced sanzan , which may mean either "troublesome" or "birth difficulty," the numeral 42 can be pronounced shi ni , meaning "to death," and the number 19 can be pronounced ...

  3. Japanese superstitions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_superstitions

    Other superstitions relate to the literal meanings of words. Another significant part of Japanese superstition has its roots in Japan's ancient pagan, animist culture and regards certain natural things as having kami. Thus, many Japanese superstitions involve beliefs about animals and depictions of animals bringing about good or bad fortune. [3]

  4. O-mikuji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O-mikuji

    A purported reason for this custom is a pun on the word for pine tree (松, matsu) and the verb 'to wait' (待つ, matsu), the idea being that the bad luck will wait by the tree rather than attach itself to the bearer. In the event of the fortune being good, the bearer has two options: they can also tie it to the tree or wires so that the ...

  5. List of bad luck signs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_bad_luck_signs

    Breaking a mirror is said to bring seven years of bad luck [1]; A bird or flock of birds going from left to right () [citation needed]Certain numbers: The number 4.Fear of the number 4 is known as tetraphobia; in Chinese, Japanese, and Korean languages, the number sounds like the word for "death".

  6. Hotsuma Tsutae - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hotsuma_Tsutae

    It was written in yamato-kotoba, which only uses a Japanese vocabulary which predates contact with China. Some of the yamato-kotoba used in Hotsuma Tsutae are unattested elsewhere in the Old Japanese corpus but have parallels to old words. Meaning that if it is a late medieval hoax, it is extremely elaborate.

  7. Japanese writing system - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_writing_system

    The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.

  8. Kotobagari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kotobagari

    Kotobagari (言葉狩り, "word hunting") is a sardonic term which refers to the reluctance to use words that are considered potentially offensive or politically incorrect in the Japanese language. For instance words such as rai (癩, "leper" [a]), mekura (盲, "blind"), tsunbo (聾, "deaf"), oshi (唖, "deaf-mute"), kichigai (気違い or ...

  9. Historical kana orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Historical_kana_orthography

    While many other native Japanese words (for example, 汝 nanji archaic word for "you") with ん were once pronounced and/or written with む (mu), proper historical kana only uses む for ん in the case of the auxiliary verb, which is only used in classical Japanese, and has morphed into the volitional ~う (-u) form in modern Japanese.