Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Parijatapaharanamu (parijata+apaharanamu) (lit. the purloining of the Parijata tree) is a Telugu poem composed by Nandi Thimmana. [1] It is based on a story from Harivamsam . The story is about love quarrel between Krishna and his consorts Rukmini and Satyabhama .
Jataka Parijata [1] is an Indian astrological text that is ranked alongside Bṛhat Parāśara Horāśāstra of Parāśara Muni, Bṛhat Jātaka of Varāhamihira and Phaladīpikāḥ of Mantreśvara. [2]
Bhattotpala, who had written his commentary on Brihat Samhita as Utpala, and in his writings refers to Vikramaditya Saka i.e. Vikram Samvat and not Salivahana Saka or Shalivahana era, completed his commentary, Jagaccandrika, on Brihat Jataka in the year 832 A.D. [10] [11] by which year he had also finished commenting upon other works of ...
Hemareddy Mallamma was born in the 14th century in the North Karnataka region. She was an ardent devotee of Lord Shiva in the form of Srisailam Mallikarjuna (one of the Jyotirlingas).
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
Pullela Sriramachandrudu studies Panchakavyas, Sriharsha's Naishadam, Murari Anargharaghavam and Siddhantakaumudi under his father. He later joined the Sanskrit college at Narendrapuram and studied the classics like Kirataarjuneeyam and other grammatical works under the tutelage of Sri.
Andhra Mahabharatham ఆంధ్ర మహాభారతం is the Telugu version of Mahabharatha written by the Kavitrayam (Trinity of poets), consisting of Nannayya, Thikkana and Yerrapragada (also known as Errana).The three poets translated the Mahabharata from Sanskrit into Telugu over the period of the 11–14th centuries CE, and became the idols for all the following poets. [1]
This is today known as the "Telugu Bible OV" (పరిశుద్ధ గ్రంథము), published by the Bible Society of India Andhra Pradesh Auxiliary in Hyderabad. [2] In collaboration with Church centric bible translation, Free Bibles India has published a Telugu translation online.