Ad
related to: biblical negeb meaning in the bible explained book
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Negev (/ ˈ n ɛ ɡ ɛ v / NEG-ev; Hebrew: הַנֶּגֶב, romanized: hanNégev) or Negeb, Arabic: النقب, romanized: an-Naqab, is a desert and semidesert region of southern Israel. The region's largest city and administrative capital is Beersheba (pop. 214,162), in the north.
(1) According to the Book of Genesis, already Abraham lived for a while in the central and biblical Negev after being banished from Egypt. [12] Notably, he spent a brief period living in Kadesh [Barnea] [13] and later resided as a guest in Beersheba, which at that time was purportedly part of the kingdom of the Philistine king of Gerar.
The word qēni (קֵינִי) [4] was a patronymic derived from the word qayin (Hebrew: קַיִן). [5] There are several competing etymologies. According to the German Orientalist Wilhelm Gesenius, the name is derived from the name Cain, [5] the same name as Cain, the son of Adam and Eve.
Moladah has several mentions in the bible: Joshua 15:26, Joshua 19:2, 1 Chronicles 4:28 and Nehemiah 11:26. In Joshua, it is just allotting land for the Tribes of Israel. In 1 Chronicles, it is in a list of places of the descendants of Simeon. In Nehemiah, it is shown as being occupied by the returning Judahite exiles.
A place named Goshen is also mentioned in the Book of Joshua, where the Israelites are continuing with their conquest of the Promised Land. Joshua 11:16 states: "So Joshua took all that land: the hill country and all the Negeb and all the land of Goshen and the lowland and the Arabah and the hill country of Israel and its lowland."
Encyclopaedia Biblica: A Critical Dictionary of the Literary, Political and Religion History, the Archeology, Geography and Natural History of the Bible (1899), edited by Thomas Kelly Cheyne and J. Sutherland Black, is a critical encyclopedia of the Bible. In theology and biblical studies, it is often referenced as Enc. Bib., or as Cheyne and ...
The Catholic Bible contains 73 books; the additional seven books are called the Apocrypha and are considered canonical by the Catholic Church, but not by other Christians. When citing the Latin Vulgate , chapter and verse are separated with a comma, for example "Ioannem 3,16"; in English Bibles chapter and verse are separated with a colon, for ...
This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.