Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Translate is a translation app developed by Apple for their iOS and iPadOS devices. Introduced on June 22, 2020, it functions as a service for translating text sentences or speech between several languages and was officially released on September 16, 2020, along with iOS 14 .
Word Lens was an augmented reality translation application from Quest Visual. [1] Word Lens used the built-in cameras on smartphones and similar devices to quickly scan and identify foreign text (such as that found in a sign or a menu), and then translated and displayed the words in another language on the device's display.
Screenshot of an iOS 17 home screen, displaying various built-in apps. Apple Inc. develops many apps for iOS that come bundled by default or installed through system updates. . Several of the default apps found on iOS have counterparts on Apple's other operating systems such as macOS, iPadOS, watchOS, and tvOS, which are often modified versions of or similar to the iOS applicati
Travelling: Real time mobile translation can help people travelling to a foreign country to make themselves understood or understand others. Business networking: Conducting discussions with (potential) foreign customers using mobile translation saves time and finances, and is instantaneous. Real time mobile translation is a much lower cost ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Lens can also use images to identify text and can find results from Google Search or translate the text with Google Translate in augmented reality. [9] Lens is also integrated with the Google Photos and Google Assistant apps. [5] The service originally launched as Google Goggles, a previous app that functioned similarly but with less capability.
The quality of Microsoft Translator's machine translation outputs are evaluated using a method called the BLEU score. [11] BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) is an algorithm for evaluating the quality of text which has been machine-translated from one natural language to another. Quality is considered to be the correspondence between a ...
Rule-based, using constraint grammar: IBM Watson: Cross-platform: SaaS: Free, commercial (varies by plan) 3.0: No: 50+ Both rule-based and statistical models developed by IBM Research. Neural machine translation models available through the Watson Language Translator API for developers. [4] [5] Microsoft Translator: Cross-platform (web ...