Ad
related to: copy reading marks
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Insert question mark: sp: Spell out: Used to indicate that an abbreviation should be spelled out, such as in its first use stet: Let it stand: Indicates that proofreading marks should be ignored and the copy unchanged tr: transpose: Transpose the two words selected wf: Wrong font: Put text in correct font ww [3] Wrong word: Wrong word used (e.g ...
Text annotated with proofreading marks to the ISO 5776 standard. ISO 5776, published by the International Organization for Standardization (ISO), is an international standard that specifies symbols for proofreading such as of manuscripts, typescripts and printer's proofs. [1]
Proofreading is a phase in the process of publishing where galley proofs are compared against the original manuscripts or graphic artworks, to identify transcription errors in the typesetting process. [1] [2] In the past, proofreaders would place corrections or proofreading marks along the margins. [3]
Typographical symbols and punctuation marks are marks and symbols used in typography with a variety of purposes such as to help with legibility and accessibility, or to identify special cases. This list gives those most commonly encountered with Latin script. For a far more comprehensive list of symbols and signs, see List of Unicode characters.
Mark as Read K: Mark as Unread Shift + K: Star L: Unstar Shift + L: Delete Del or Backspace: Archive E: Restore to inbox Shift + E: Open Move menu D: Go to the previous message Left arrow: Go to the next message Right arrow: Reply R: Reply all A: Forward F: Print P: Open attachmet preview Shift + P
Galley proofs in electronic form are rarely used as advance reading copies due to the possibility of a recipient editing the proof and issuing it as their own. However, trusted colleagues are occasionally offered electronic advance reading copies, especially if the publisher wishes to quickly typeset a page or two of "advance praise" notices ...
In the first printed issue of the novel, the word 'Decides' was misprinted as 'Decided', and the word 'saw' is mistyped as 'was' on page 57.
The caret was originally and continues to be used in handwritten form as a proofreading mark to indicate where a punctuation mark, word, or phrase should be inserted into a document. [1] The term comes from the Latin word caret , "it lacks", from carēre , "to lack; to be separated from; to be free from". [ 2 ]