Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In Luke 18:9–14, [1] a self-righteous Pharisee, obsessed by his own virtue, is contrasted with a tax collector who humbly asks God for mercy. This parable primarily shows Jesus teaching that justification can be given by the mercy of God irrespective of the receiver's prior life and that conversely self-righteousness can prohibit being justified.
The phrase is often mistaken as a scriptural quote, though it is not stated in the Bible. Some Christians consider the expression contrary to the biblical message of God's grace and help for the helpless, and its denunciation of greed and selfishness. [1] A variant of the phrase is addressed in the Quran (13:11). [2] [3]
Deus caritas est (English: "God is Love"), subtitled De Christiano Amore (Of Christian Love), is a 2005 encyclical, the first written by Pope Benedict XVI, in large part derived from writings by his late predecessor, Pope John Paul II. Its subject is love, as seen from a Christian perspective, and God's place within all love.
Matthew 5:45 is the forty-fifth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.This is the third verse of the final antithesis, that on the commandment: "Love thy neighbour as thyself".
This text overthrows Nestorius, who asserted that it was not the very Word, even God, Who the Self-same was made man, being conceived of the sacred blood of the Virgin: but that the Virgin brought forth a man endowed with every kind of virtue, and that the Word of God was united to him: thus making out two sons, one born of the Virgin, i. e ...
In another sense is the kingdom of heaven spoken of that place where none enters but he who does what he teaches, and this is the Church as it shall be hereafter. [ 5 ] Augustine : This expression, the kingdom of heaven, so often used by our Lord, I know not whether any one would find in the books of the Old Testament.
The faithful sayings (translated as trustworthy saying in the NIV) are sayings in the pastoral epistles of the New Testament. There are five sayings with this label, and the Greek phrase ( πιστος ὁ λογος ) is the same in all instances, although the KJV uses a different word in 1 Timothy 3:1 .
The Greek text of Matthew 5:42-45 with a decorated headpiece in Folio 51 recto of Lectionary 240 (12th century). In the King James Version of the Bible the text reads: . But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [2]