Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina .
Ñ or ñ (Spanish: eñe, ⓘ), is a letter of the modern Latin alphabet, formed by placing a tilde (also referred to as a virgulilla in Spanish, in order to differentiate it from other diacritics, which are also called tildes) on top of an upper- or lower-case n . [1]
Among the following verses a frequently cited phrase is "Amor es el pan de la vida, amor es la copa divina, (English: "Love is the bread of life, love is the divine cup") amor es un algo sin nombre que obsesiona a un hombre por una mujer. [3] These and other lyrics are referenced in a number of modern Spanish literary works. [4]
As a regent, he was the de facto ruler of the empire from 1542 to 1565, although legally the emperor during this period was Sadasiva Raya, who was merely a puppet ruler. [3] Rama Raya was killed at the Battle of Talikota , after which the Vijayanagara Empire fragmented into several semi-independent principalities paying only nominal allegiance ...
The Morgan Bible is part of Morgan Library & Museum in New York (Ms M. 638). It is a medieval picture Bible.The Morgan Bible originally contained 48 folios; of these, 43 still reside in the Morgan Museum, two are in the Bibliothèque nationale de France, Paris, one is in the J. Paul Getty Museum, Los Angeles, and two have been lost. [3]
"Dile Al Amor" (English: Tell to the Love) is Aventura's fourth single from their fifth and final studio album The Last (2009). This was the second song from Aventura to reach number-one on Hot Latin Tracks.
Particularly in Spain and Cuba, there are a number of commonly used interjections incorporating this verb, many of which refer to defecating on something sacred, e.g. Me cago en Dios ("I shit on God"), Me cago en la Virgen ("I shit on the Virgin"), Me cago en la hostia ("I shit on the communion host"), "Me cago en el coño de tu madre" (Lit: I ...
The Biblia pauperum (Latin for "Paupers' Bible") was a tradition of picture Bibles beginning probably with Ansgar, and a common printed block-book in the later Middle Ages to visualize the typological correspondences between the Old and New Testaments. Unlike a simple "illustrated Bible", where the pictures are subordinated to the text, these ...