When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of Scottish Gaelic given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Scottish_Gaelic...

    This list of Scottish Gaelic given names shows Scottish Gaelic given names beside their English language equivalent. In some cases, the equivalent can be a cognate, in other cases it may be an Anglicised spelling derived from the Gaelic name, or in other cases it can be an etymologically unrelated name.

  3. List of Irish-language given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Irish-language...

    Firdorcha, Fardoragh (anglicisations), Frederick, Ferdinand (equivalent) [159] Fearganainm Fergananym (anglicisation), Ferdinand (equivalent) Means "nameless" (literally "man without name") and was allegedly first given to men who had not been baptised in childhood. [160] Fearghal: Fergal, Farrell (anglicisations) [161] [162] Fearghas: Fergus ...

  4. Elizabeth (given name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_(given_name)

    The name has many variants in use across the world and has been in consistent use worldwide. Elizabeth was the tenth most popular name given to baby girls in the United States in 2007 and has been among the 25 most popular names given to girls in the United States for the past 100 years.

  5. Queen mother - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Queen_mother

    The male equivalent of a queen mother, being a male former monarch or consort who is the father of the reigning monarch, is sometimes known as the "king father" or another variation based on the title of the monarch or consort.

  6. Anglicisation of names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anglicisation_of_names

    Anglicisation of non-English-language names was common for immigrants, or even visitors, to English-speaking countries. An example is the German composer Johann Christian Bach, the "London Bach", who was known as "John Bach" after emigrating to England.

  7. Isabel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Isabel

    This set of names is a Spanish variant of the Hebrew name Elisheba through Latin and Greek represented in English and other European languages as Elisabeth. [2] [3] These names are derived from the Latin and Greek renderings of the Hebrew name based on both etymological and contextual evidence (the use of Isabel as a translation of the name of the mother of John the Baptist). [4]

  8. English honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_honorifics

    In the English language, an honorific is a form of address conveying esteem, courtesy or respect. These can be titles prefixing a person's name, e.g.: Mr, Mrs, Miss, Ms, Mx, Sir, Dame, Dr, Cllr, Lady, or Lord, or other titles or positions that can appear as a form of address without the person's name, as in Mr President, General, Captain, Father, Doctor, or Earl.

  9. Eliza (given name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eliza_(given_name)

    Elizabeth with a "z" is the typical spelling in English. Elizabeth is found in the Bible (Luke 1:57) as the mother of John the Baptist. Elizabeth became popularised during the late medieval period as a given name, mostly influenced by two saints: St. Elizabeth of Hungary and St. Elizabeth of Portugal.