Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In security engineering, security through obscurity is the practice of concealing the details or mechanisms of a system to enhance its security. This approach relies on the principle of hiding something in plain sight , akin to a magician's sleight of hand or the use of camouflage .
Although Ferrar Fenton's translation never achieved great popularity and fell into obscurity, it remains in print today. It is now published by Destiny Publishers of Merrimac, Massachusetts , where it is also available to download as a separate PDF file for each book of the Bible.
The Bible: An American Translation (AAT) is an English version of the Bible consisting of the Old Testament translated by a group of scholars under the editorship of John Merlin Powis Smith, [1] the Apocrypha translated by Edgar J. Goodspeed, and the New Testament translated by Edgar J. Goodspeed.
The Codex Argenteus (Latin for "Silver Book/Codex") is a 6th-century illuminated manuscript, originally containing part of the 4th-century translation of the Christian Bible into the Gothic language. Traditionally ascribed to the Arian bishop Wulfila , it is now established that the Gothic translation was performed by several scholars, possibly ...
Some of the oldest surviving Vetus Latina versions of the Old Testament (or Hebrew Bible, or Tanakh) include the Quedlinburg Itala fragment, a 5th-century manuscript containing parts of 1 Samuel, and the Codex Complutensis I, a 10th-century manuscript containing Old Latin readings of the Book of Ruth, Book of Esther, [2] Book of Tobit, [3] Book of Judith, and 1-2 Maccabees.
Here's a look at some of the planks: Border security, immigration and foreign affairs. U.S. aid to Ukraine as it continues to fight the invasion by Russia would end.
The ERV caused a slight bit of controversy among a small number of lay members of the Churches of Christ (the WBTC is an outreach of the Churches of Christ).Goebel Music wrote a lengthy book critiquing this translation titled "Easy-to-Read Version: Easy to Read or Easy to Mislead?", criticizing the ERV's method of translation, textual basis, and wording of certain passages. [5]
The Open English Bible (OEB) is a freely redistributable modern translation based on the Twentieth Century New Testament translation. A work in progress, with its first publication in August 2010, the OEB is edited and distributed by Russell Allen.