Search results
Results From The WOW.Com Content Network
For example, a sociolinguistics-based translation framework states that a linguistically appropriate translation cannot be wholly sufficient to achieve the communicative effect of the source language; the translation must also incorporate the social practices and cultural norms of the target language. [10]
According to Agar, culture is a construction, a translation between source languaculture and target languaculture. Like a translation, it makes no sense to talk about the culture of X without saying the culture of X for Y, taking into account the standpoint from which it is observed. For this reason, culture is relational.
Linguistic anthropology is the interdisciplinary study of how language influences social life. It is a branch of anthropology that originated from the endeavor to document endangered languages and has grown over the past century to encompass most aspects of language structure and use.
Ethnolinguists study the way perception and conceptualization influences language and show how that is linked to different cultures and societies. An example is how spatial orientation is expressed in various cultures. [2] [3] For example, in many societies, words for the cardinal directions east and west are
A-Pucikwar Great Andamanese A'Tong Tibeto-Burman Aari Omotic Abanyom Bantu Abaza Northwest Caucasian Abenaki Eastern Algonquian Abkhaz or Abkhazian Northwest Caucasian Abujmaria or Madiya or Maria Dravidian Acehnese Malayo-Polynesian Adamorobe Sign Language Language isolate Adele Kwa Adyghe or West Circassian Northwest Caucasian Afar Cushitic Afrikaans Germanic Afro-Seminole Creole English ...
In second-language acquisition, the acculturation model is a theory proposed by John Schumann to describe the acquisition process of a second language (L2) by members of ethnic minorities [1] that typically include immigrants, migrant workers, or the children of such groups. [2]
This special use of language by certain professions for particular activities is known in linguistics as register; in some analyses, the group of speakers of a register is known as a discourse community, while the phrase "speech community" is reserved for varieties of a language or dialect that speakers inherit by birth or adoption.
For example, a bilingual child may intermix majority and minority languages to form sentences. This has been subjected to differing opinions. One side argues that language confusion causes language delay, whereas the opposing view suggest that code-switching, the intermixture of two languages, is an indication of mastery of the two languages ...