Ad
related to: essay on independence day pakistan poetry in urdu free
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Subh-e-Azadi (lit.'Dawn of Independence' or 'Morning of freedom' [4]), also spelled Subh-e-Aazadi or written as Subh e Azadi, is an Urdu language poem by a Pakistani poet, Faiz Ahmed Faiz written in 1947. [5] [6] The poem is often noted for its prose style, marxist perspectives, disappointment, anguish, and critic atmosphere.
Independence Day (Urdu: یومِ آزادی, romanized: Yaum-i Āzādī ), observed annually on 14 August, is a national holiday in Pakistan.It commemorates the day when Pakistan achieved independence from the United Kingdom and was declared a sovereign state following the termination of the British Raj between the 14th and 15th August 1947.
Hakim Ahmad Shuja – Pakistani Urdu and Persian poet (1893–1969) Iftikhar Arif – Pakistani poet and litterateur (born 1944) Jaun Elia – Pakistani poet (1931–2002) Jawayd Anwar – Pakistani poet and writer (1959–2011) Josh Malihabadi – Indian poet (1898–1982) Kishwar Naheed – Pakistani writer
There is no God but Allah) was a couplet and political slogan coined in 1943 by Urdu poet Asghar Sodai. [1] The slogan became a battle cry and greeting for the Muslim League however not official, which was struggling for an independent country for the Muslims of South Asia, when World War II ended and the independence movement geared up. [2]
Chughtai authored books in Urdu and English, covering various topics. He also translated works from other languages into Urdu. Some of his notable publications include: [14] [29] [15] [11] Urdu. Shahān-e-Awadh ke Kutubkhāne (Libraries of the Kings of Oudh) Āsār al-Bīrūnī (Research on the life and contributions of Al-Biruni) [30]
Pakistani literature (Urdu: ادبیاتِ پاکستان) is a distinct literature that gradually came to be defined after Pakistan gained nationhood status in 1947, emerging out of literary traditions of the South Asia. [1] The shared tradition of Urdu literature and English literature of British India was inherited by
Muhammad Ali Abbas is known for composing poetry and learning Persian under Masood's mentorship, and amongst Ali's popular works is "Aurat Ki Nami" translated into "Women's Warmth" in English. Ali Abbas is also adept at documenting the latent cultures within Pakistan [ 8 ] and is constantly occupied with such journalisitc endeavors during his ...
The Urdu ghazal is a literary form of the ghazal-poetry unique to the Indian subcontinent, written in the Urdu standard of the Hindostani language. It is commonly asserted that the ghazal spread to South Asia from the influence of Sufi mystics in the Delhi Sultanate .