Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The first Spanish mission referred to the settlement variously as Rancho Tía Juana, Tihuan and finally, Tijuana. [20] While the city was founded as “Tijuana” in 1889, "Tia Juana" remained the English-language name for the river, as well as a U.S. settlement that is now part of San Ysidro , until approximately 1916.
When the Spanish conquistadors arrived in the Aztec empire, a few religious ceremonies included eating pozole made with hominy and human flesh. This was the first type of pozole mentioned in Spanish writing, as a ritual dish eaten only by select priests and noblemen. The meat from the thighs of slain enemy warriors was used.
Skyline of Lower Manhattan in 2021. The term "Skyline" was first used for New York City in 1896. A skyline is the outline or shape viewed near the horizon.It can be created by a city's overall structure, or by human intervention in a rural setting, or in nature that is formed where the sky meets buildings or the land.
“In the second half of the 19th century, when Los Angeles became an American city, there was already a lively commercial center around the old Spanish pueblo.” Today, L.A.’s skyline ...
Madrid (/ m ə ˈ d r ɪ d / ⓘ mə-DRID; Spanish: [maˈðɾið] ⓘ) [n. 1] is the capital and most populous municipality of Spain, with about 3.4 million inhabitants. [10] It is also the capital of the surrounding Community of Madrid, [11] and the core of an urban area of around 7 million people, [2] [12] [13] the second largest in the European Union (EU).
The Puerta del Sol (Spanish: [ˈpweɾta ðel ˈsol], English: "Gate of the Sun") is a public square in Madrid, one of the best known and busiest places in the city. This is the centre ( Km 0 ) of the radial network of Spanish roads .
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.