When.com Web Search

  1. Ads

    related to: the kingdom interlinear greek version

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures

    en.wikipedia.org/wiki/The_Kingdom_Interlinear...

    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures is an interlinear translation of the New Testament, published by the Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. and translated by the New World Bible Translation Committee. [1] [2] The first edition was released at an international convention of Jehovah's Witnesses in 1969. [3]

  3. New World Translation of the Holy Scriptures - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_World_Translation_of...

    The New World Bible Translation Committee included the English text from the New World Translation in its 1969 and 1985 editions of The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures. It also incorporates the Greek text published by Westcott and Hort in The New Testament in the Original Greek and a literal word-for-word translation ...

  4. Emphatic Diaglott - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Emphatic_Diaglott

    The Emphatic Diaglott is a diaglot, or two-language polyglot translation, of the New Testament by Benjamin Wilson, first published in 1864. It is an interlinear translation with the original Greek text and a word-for-word English translation in the left column, and a full English translation in the right column.

  5. Bible translations into Greek - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Greek

    A revision of the Vamvas translation of the Bible into the modern vernacular (Demotic Greek) by Spyros (Spiros) Filos (Σπύρος Φίλος) was first published in 1994. This translation is used in the Greek Evangelical Church [15] and is also recognized by the Orthodox Church.

  6. New Living Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Living_Translation

    The New Living Translation (NLT) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 1996 by Tyndale House Foundation, the NLT was created "by 90 leading Bible scholars." [4] The NLT relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [1]

  7. Modern English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modern_English_Bible...

    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures by The Watchtower Bible and Tract Society: 1969,1985 McCord's New Testament Translation of the Everlasting Gospel by Hugo McCord: 1988 A Fresh Parenthetical Version of the New Testament [55] by B. E. Junkins ISBN 0-7618-2397-2: 2002

  8. Benjamin Wilson (biblical scholar) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Benjamin_Wilson_(biblical...

    The Emphatic Diaglott: Containing the Original Greek Text of what is Commonly Styled the New Testament (according to the Recension of J. J. Griesbach) with an Interlineary Word for Word English Translation; a New Emphatic Version, Based on the Interlineary Translation, on the Renderings of Eminent Critics, and on the Various Readings of the ...

  9. Shem Tob's Hebrew Gospel of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shem_Tob's_Hebrew_Gospel_of...

    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures (1969), published by the Jehovah's Witnesses' Watchtower Society, refers to Shem Tob's Hebrew Gospel of Matthew (indicated by the siglum J²) in support of its decision to introduce "Jehovah" into the text of the New World Translation of the New Testament.