Search results
Results From The WOW.Com Content Network
] The text narrates the story of Yusuf , son of Jacob, who is a prophet in Islam, and recounts his life and mission. Unlike the accounts of other Islamic prophets, [4] different elements and aspects of which are related in different surahs, the life-history of Yusuf, is narrated in this surah only, in full and in chronological order.
The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.
Yusuf (Arabic: يوسف ٱبن يعقوب ٱبن إسحاق ٱبن إبراهيم, romanized: Yūsuf ibn Yaʿqūb ibn ʾIs-ḥāq ibn ʾIbrāhīm, lit. ' Joseph, son of Jacob, son of Isaac, son of Abraham ') is a prophet and messenger of God mentioned in the Qur'an [1]: 34 and corresponds to Joseph, a person from the Hebrew and Christian Bible who was said to have lived in Egypt before the New ...
Yusuf and Zulaikha (the English transliteration of both names varies greatly) is a title given to many tellings in the Muslim world of the story of the relationship between the prophet Yusuf and Potiphar's wife. Developed primarily from the account in Sura 12 of the Qur'an, a distinct story of Yusuf and Zulaikha seems to have developed in ...
Language links are at the top of the page. Search. Search
Yusuf al-Qaradawi (Arabic: يوسف القرضاوي, romanized: Yūsuf al-Qaraḍāwī; or Yusuf al-Qardawi; 9 September 1926 – 26 September 2022) was an Egyptian Islamic scholar based in Doha, Qatar, and chairman of the International Union of Muslim Scholars. [6]
Double-page with illuminated frames marking the start of Chapter Ya-Sin in a Malay Qur'an manuscript from Patani.Despite the special significance of surah Ya-sin in lives of all Muslims, "this is the only Southeast Asian Qur'an manuscript known in which the beginning of Surat Yasin is marked with illuminated frames".
The Surah is named Al-Anfal (The Bounties) from the first ayat. The word utilized in the ayat is الْأَنفَالِ. The word أَنفَال alludes to what is given as an extra sum past what is required. [8] A very subtle perspective is covered in employing this word: the reward of undertaking jihad for God is permanently saved with God.