When.com Web Search

  1. Ads

    related to: example of grammatical words list english language translator

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of glossing abbreviations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_glossing_abbreviations

    Grammatical abbreviations are generally written in full or small caps to visually distinguish them from the translations of lexical words. For instance, capital or small-cap PAST (frequently abbreviated to PST) glosses a grammatical past-tense morpheme, while lower-case 'past' would be a literal translation of a word with that meaning.

  3. Interlinear gloss - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Interlinear_gloss

    a word-by-word or morpheme-by-morpheme gloss, where morphemes within a word are separated by hyphens or other punctuation, and finally a free translation, which may be placed in a separate paragraph or on the facing page if the structures of the languages are too different for it to follow the text line by line.

  4. Equivalence (translation) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Equivalence_(translation)

    The translator should first try to grasp the meaning of the subject, and then state the theme with perfect clarity in the other language. This, however, cannot be done without changing the order of words, putting many words for one word, and vice versa, so that the subject be perfectly intelligible in the language into which he translates.

  5. Glossary of language education terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_language...

    A syllabus based on the grammar or structure of a language; often part of the grammar translation method. Guided practice An intermediate stage in language practice - between "controlled practice" (q.v.) and "free practice" (q.v.) activities; this stage features allows for some creativity from the students.

  6. List of calques - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_calques

    The calques manifest themselves as idioms and expressions and many have gone on to become clichés. However standalone words are very few. The following is a list of commonly used calque phrases/expressions.All of these are exact translations of the corresponding English phrases. Simha bhagam (സിംഹ ഭാഗം) lion's share

  7. List of Germanic and Latinate equivalents in English

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Germanic_and...

    This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.

  8. Grammatical category - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_category

    In linguistics, a grammatical category or grammatical feature is a property of items within the grammar of a language. Within each category there are two or more possible values (sometimes called grammemes), which are normally mutually exclusive. Frequently encountered grammatical categories include: Case, varying according to function.

  9. List of linguistic example sentences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_linguistic_example...

    If separating words using spaces is also permitted, the total number of known possible meanings rises to 58. [38] Czech has the syllabic consonants [r] and [l], which can stand in for vowels. A well-known example of a sentence that does not contain a vowel is Strč prst skrz krk, meaning "stick your finger through the neck."