Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Sometimes, an inversion of the character order is necessary, as in the construction of 立腹 (りっぷく) rippuku from 腹が立つ (はらがたつ) hara ga tatsu for "anger". Terms have also been coined for concepts in Japanese culture such as geisha (芸者), ninja (忍者), or kaishaku (介錯).
Chinese characters created in Japan, called kokuji (国字), normally only have kun'yomi, but some kokuji do have on'yomi. One such character is 働 (as in 働く hataraku, "to work"), which was given the on'yomi dō (from the on'yomi of its phonetic component, 動) when used in compounds with other characters, e.g. in 労働 rōdō ("labor").
KS X 1001, "Code for Information Interchange (Hangul and Hanja)", [d] [1] formerly called KS C 5601, is a South Korean coded character set standard to represent Hangul and Hanja characters on a computer. KS X 1001 is encoded by the most common legacy (pre-Unicode) character encodings for Korean, including EUC-KR and Microsoft's Unified Hangul ...
The jamo shown below are individually romanized according to the Revised Romanization of Hangeul (RR Transliteration), which is a system of transliteration rules between the Korean and Roman alphabets, originating from South Korea. However, the tables below are not sufficient for normal transcription of the Korean language as the overarching ...
Sino-Korean words constitute a large portion of South Korean vocabulary, the remainder being native Korean words and loanwords from other languages, such as Japanese and English to a lesser extent. Sino-Korean words are typically used in formal or literary contexts, [5] and to express abstract or complex ideas. [7]
The compilation of Standard Korean Language Dictionary was commenced on 1 January 1992, by The National Academy of the Korean Language, the predecessor of the National Institute of Korean Language. [1] The dictionary's first edition was published in three volumes on 9 October 1999, followed by the compact disc released on 9 October 2001. [2]
While the first Korean typewriter, or 한글 타자기, is unclear,the first Moa-Sugi style (모아쓰기,The form of hangul where consonants and vowels come together to form a letter; The standard form of Hangul used today) typewriter is thought to be first invented by Korean-American gyopo Lee Won-Ik (이원익) in 1914, where he modified a Smith Premier 10 typewriter's type into Hangul.
Radical 212, 龍, 龙, or 竜 meaning "dragon", is one of the two of the 214 Kangxi radicals that are composed of 16 strokes. The character arose as a stylized drawing of a Chinese dragon, [1] and refers to a version of the dragon in each East Asian culture: Chinese dragon, Lóng in Chinese; Japanese dragon, Ryū or Tatsu in Japanese