Ad
related to: difference between patois and creole language in english literature
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Female patois speaker saying two sentences A Jamaican Patois speaker discussing the usage of the language. Jamaican Patois (/ ˈ p æ t w ɑː /; locally rendered Patwah and called Jamaican Creole by linguists) is an English-based creole language with influences from West African, Arawak, Spanish and other languages, spoken primarily in Jamaica and among the Jamaican diaspora.
Patois (/ ˈ p æ t w ɑː /, pl. same or / ˈ p æ t w ɑː z /) [1] is speech or language that is considered nonstandard, although the term is not formally defined in linguistics.As such, patois can refer to pidgins, creoles, dialects or vernaculars, but not commonly to jargon or slang, which are vocabulary-based forms of cant.
One of the most distinctive aspects of Jamaican literature is its use of the local dialect — a variation of English, the country's official language. Known to Jamaicans as "patois", and now sometimes described as "nation language", this creole has become an important element in Jamaican fiction, poetry and theater.
To see the difference between the simple past and the gerund when used with been, consider the following expressions: I been bought her clothes means "I bought her clothes a long time ago". I been buying her clothes means "I've been buying her clothes for a long time". Auxiliaries in African American Vernacular English are related in a typical ...
A creole language, [2] [3] [4] or simply creole, is a stable natural language that develops from the process of different languages simplifying and mixing into a new form (often a pidgin), and then that form expanding and elaborating into a full-fledged language with native speakers, all within a fairly brief period. [5]
An English-based creole language (often shortened to English creole) is a creole language for which English was the lexifier, meaning that at the time of its formation the vocabulary of English served as the basis for the majority of the creole's lexicon. [1] Most English creoles were formed in British colonies, following the great expansion of ...
Creolization is the process through which creole languages and cultures emerge. [1] Creolization was first used by linguists to explain how contact languages become creole languages, but now scholars in other social sciences use the term to describe new cultural expressions brought about by contact between societies and relocated peoples. [2]
It is closely related to Miskito Coastal Creole, San Andrés-Providencia Creole, and Jamaican Patois. Belizean Creole is a contact language that developed and grew between 1650 and 1930, initially as a result of the slave trade. [2] [3] Belizean Creole, like many Creole languages, first started as a pidgin.