Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Some sources distinguish "diacritical marks" (marks upon standard letters in the A–Z 26-letter alphabet) from "special characters" (letters not marked but radically modified from the standard 26-letter alphabet) such as Old English and Icelandic eth (Ð, ð) and thorn (uppercase Þ, lowercase þ), and ligatures such as Latin and Anglo-Saxon Æ (minuscule: æ), and German eszett (ß; final ...
'Question mark' and 'Exclamation mark') Inverted question and exclamation marks ¡ Inverted exclamation mark: Exclamation mark, Interrobang ¿ Inverted question mark: Question mark, Interrobang < Less-than sign: Angle bracket, Chevron, Guillemet Lozenge: Square lozenge ("Pillow") ☞ Manicule: Index, Obelus: º: Masculine ordinal indicator
The acute accent is used to add emphasis in the same way as underlining or writing in bold or italics in English, for example Dit is jóú boek (It is your book). The grave accent is used to distinguish between words that are different only in placement of the stress, for example appel (apple) and appèl (appeal) and in a few cases where it ...
The apostrophe (’, ' ) is a punctuation mark, and sometimes a diacritical mark, in languages that use the Latin alphabet and some other alphabets. In English, the apostrophe is used for three basic purposes: The marking of the omission of one or more letters, e.g. the contraction of "do not" to "don't"
A macron (/ ˈ m æ k r ɒ n, ˈ m eɪ-/ MAK-ron, MAY-) is a diacritical mark: it is a straight bar ¯ placed above a letter, usually a vowel. Its name derives from Ancient Greek μακρόν (makrón) 'long' because it was originally used to mark long or heavy syllables in Greco-Roman metrics. It now more often marks a long vowel.
The diaeresis diacritic indicates that two adjoining letters that would normally form a digraph and be pronounced as one sound, are instead to be read as separate vowels in two syllables. For example, in the spelling "coöperate", the diaeresis reminds the reader that the word has four syllables, co-op-er-ate, not three, *coop-er-ate.
Whenever the most common spelling in English-language reliable sources is the person's real name, or the name with the diacritical marks simply omitted, the proper name (with the diacritics) is normally used. Exceptions include some historical persons (as foreign personal names were often anglicized in the past) and naturalized citizens who ...
A diacritical mark is a symbol added to a letter that functions to change its pronunciation, meaning, or other characteristic. Accents and umlauts are examples of diacritical marks. Conversely, ligatures and standard Greek letters are not diacritical.