Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The word is identical to elohim meaning gods and is cognate to the 'lhm found in Ugaritic, where it is used for the pantheon of Canaanite gods, the children of El and conventionally vocalized as "Elohim" although the original Ugaritic vowels are unknown. When the Hebrew Bible uses elohim not in reference to God, it is plural (for example ...
The word Elohim occurs more than 2500 times in the Hebrew Bible, with meanings ranging from "gods" in a general sense (as in Exodus 12:12, where it describes "the gods of Egypt"), to specific gods (the frequent references to Yahweh as the "elohim" of Israel), to seraphim, and other supernatural beings, to the spirits of the dead brought up at ...
The Genesis creation narrative is the creation myth [a] of both Judaism and Christianity, [1] told in the book of Genesis chapters 1 and 2. While the Jewish and Christian tradition is that the account is one comprehensive story, [2] [3] modern scholars of biblical criticism identify the account as a composite work [4] made up of two different stories drawn from different sources.
In place of their Θεός, he sometimes used "Yahweh", sometimes "Elohim". [218] Instead of a transliteration such as "Yahweh" or "Jehovah", the South Africa-based publishing company "Institute for Scriptural Research" produced in 1993 its The Scriptures, the first to use the Tetragrammaton in its Hebrew letters in the midst of its English text.
The ruach elohim which moves over the Deep may therefore mean the "wind/breath of God" (the storm-wind is God's breath in Psalms 18:15 and elsewhere, and the wind of God returns in the Flood story as the means by which God restores the earth), or God's "spirit", a concept which is somewhat vague in the Hebrew bible, or simply a great storm-wind.
In J, Yahweh is an anthropomorphic figure both physically (Genesis 3:8, Genesis 11:5, Exodus 17:7) and in personality, as when Abraham bargained with Yahweh for the fate of Sodom and Gomorrah; or during the exodus when Yahweh threatened to destroy the unfaithful Israelites and raise Moses' descendants instead, but "relented and did not bring on ...
The Hebrew personal name of God YHWH is rendered as "the L ORD" in many translations of the Bible, with Elohim being rendered as "God"; certain translations of Scripture render the Tetragrammaton with Yahweh or Jehovah in particular places, with the latter vocalization being used in the King James Version, Tyndale Bible, and other translations ...
The explanation of the name of Yahshua appears in Matthew 1:21 where it tells us that 'he shall save his people from their sins'. The AOY explain that the 'he' relates to Yahweh, while the 'save his people' element relates to one of the four Hebrew verbs meaning salvation, most likely 'Yahsha'. Here is reflected the name of the Messiah.