Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The following is a list of religious slurs or religious insults in the English language that are, or have been, used as insinuations or allegations about adherents or non-believers of a given religion or irreligion, or to refer to them in a derogatory (critical or disrespectful), pejorative (disapproving or contemptuous), or insulting manner.
In historical linguistics, the process of an inoffensive word becoming pejorative is a form of semantic drift known as pejoration.An example of pejoration is the shift in meaning of the word silly from meaning that a person was happy and fortunate to meaning that they are foolish and unsophisticated. [3]
Git / ɡ ɪ t / is a term of insult denoting an unpleasant, silly, incompetent, annoying, senile, elderly or childish person. [1] As a mild [2] oath it is roughly on a par with prat and marginally less pejorative than berk.
Meaning khaki dog in English, is a derogatory word for police in Odisha due to their khaki uniforms and rowdy behaviour. Kuka Bulgarian slang for a police officer. The word is used derogatorily and literally means hook.
Gweilo or gwailou (Chinese: 鬼佬; Cantonese Yale: gwáilóu, pronounced [kʷɐ̌i lǒu] ⓘ) is a common Cantonese slang term for Westerners.In the absence of modifiers, it refers to white people and has a history of racially deprecatory and pejorative use.
Can we imagine ourselves back on that awful day in the summer of 2010, in the hot firefight that went on for nine hours? Men frenzied with exhaustion and reckless exuberance, eyes and throats burning from dust and smoke, in a battle that erupted after Taliban insurgents castrated a young boy in the village, knowing his family would summon nearby Marines for help and the Marines would come ...
In Slovak the word mamonár is sometimes used to refer to a greedy person. The word "mammona" is quite often used in the Finnish and Estonian languages as a synonym of material wealth. In German, the word "Mammon" is a colloquial and contemptuous term for "money". Usually as a phrase in combination with the adjective "schnöde" ("der schnöde ...
The combination of the song's meaning and the derogatory history of the word for queer people has created a subgenre of adaptions speaking to the intersection of anti-Blackness and queer issues. [43] "Fruta Extraña," Spanish for "Strange Fruit", is a Spanish and English gay-themed talk show on BronxNet, Bronx public access television. Eric ...