Ad
related to: ira furor brevis est translation pdf printable full page
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
ira deorum: wrath of the gods: Like the vast majority of inhabitants of the ancient world, the ancient Romans practiced pagan rituals, believing it important to achieve a state of pax deorum (peace of the gods) instead of ira deorum (wrath of the gods): earthquakes, floods, famine, etc. ira furor brevis est: wrath (anger) is but a brief madness ...
Also consuetudo est altera lex (custom is another law) and consuetudo vincit communem legem (custom overrules the common law); see also: Consuetudinary. consummatum est: It is completed. The last words of Jesus on the cross in the Latin translation of John 19:30. contemptus mundi/saeculi: scorn for the world/times: Despising the secular world.
Talk: Ira furor brevis. Add languages. ... Print/export Download as PDF; Printable version; In other projects Appearance ...
%PDF-1.4 %âãÏÓ 6 0 obj > endobj xref 6 120 0000000016 00000 n 0000003048 00000 n 0000003161 00000 n 0000003893 00000 n 0000004342 00000 n 0000004557 00000 n 0000004733 00000 n 0000005165 00000 n 0000005587 00000 n 0000005635 00000 n 0000006853 00000 n 0000007332 00000 n 0000008190 00000 n 0000008584 00000 n 0000009570 00000 n 0000010489 00000 n 0000011402 00000 n 0000011640 00000 n ...
Furor brevis or "heat of passion", is the term used in criminal law to describe the emotional state of mind following a provocation, in which acts are considered to be at least partially caused by loss of self-control, so the acts are not entirely governed by reason or expressed "[It's the heat of passion] which renders a man deaf to the voice ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
Four Proverbia Grecorum quoted in the Pseudo-Augustinian Liber de divinis scripturis (Munich, Clm. 14096). The Proverbia Grecorum (sometimes Parabolae Gregorum, both meaning "proverbs of the Greeks") is an anonymous Latin collection of proverbs compiled in the seventh or eighth century AD in the British Isles, probably in Ireland.
'Malice aforethought' implies a mind under the sway of reason, whereas 'passion' whilst it does not imply a dethronement of reason, yet it is the furor brevis, which renders a man deaf to the voice of reason so that, although the act was intentional to death, it was not the result of malignity of heart, but imputable to human infirmity.