When.com Web Search

  1. Ad

    related to: sushi american or japanese language translation to english text

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Sushi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sushi

    Sushi (すし, 寿司, 鮨, 鮓, pronounced or ⓘ) is a traditional Japanese dish made with vinegared rice (鮨飯, sushi-meshi), typically seasoned with sugar and salt, and combined with a variety of ingredients (ねた, neta), such as seafood, vegetables, or meat: raw seafood is the most common, although some may be cooked.

  3. Kamaboko - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kamaboko

    There is no precise English translation for kamaboko. Rough equivalents are fish paste, fish loaf, fish cake, and fish sausage. [1] Shizuo Tsuji , chef and author, recommends using the Japanese name in English, [1] similar to English usage of the word sushi. Kamaboko has been made in Japan since the 14th century and is now available nearly ...

  4. Itamae - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Itamae

    In the western world, an itamae is often associated with sushi (also commonly referred to as "sushi chefs"). In Japan, becoming an itamae of sushi requires years of training and apprenticeship. After several years of training, an apprentice may be promoted to the position of "wakiita," which translates to "near the cutting board."

  5. Omakase - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Omakase

    The Japanese antonym for omakase is okonomi (from 好み konomi, "preference, what one likes"), which means choosing what to order. [5] In American English, the expression is used by patrons at sushi restaurants to leave the selection to the chef, as opposed to ordering à la carte. [6]

  6. Onigiri - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Onigiri

    Add condiments such as chives, miyakogusa, wasabi, grated ginger, nori, umeboshi plum, and pour hot Japanese-style soup stock. Eat while breaking up the onigiri that have absorbed the soup stock. There are several variations of the age-onigiri. For example, there is a version where the rice being fried has Japanese flavoring, such as takikomi ...

  7. Customs and etiquette in Japanese dining - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Customs_and_etiquette_in...

    The Five Reflections (五観の偈) or Five Remembrances is one of the verses spoken to express gratitude for the meal. The English translation of the Five Reflections (or "Gokan-no-Ge) is as follows: [41] Look through the food. Think about how nature and people's hard labour have taken part in the creation of the food.

  8. Shabu-shabu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shabu-shabu

    Shabu-shabu (Japanese: しゃぶしゃぶ, romanized: shabushabu) is a Japanese nabemono hotpot dish of thinly sliced meat and vegetables boiled in water and served with dipping sauces. [1] The term is onomatopoeic , derived from the sound – "swish swish" – emitted when the ingredients are stirred in the cooking pot. [ 2 ]

  9. Ateji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ateji

    Ateji form of "trash bin" (ゴミ入れ, gomi-ire) as "護美入れ", using the ateji form of "ゴミ" ("gomi", "trash"), which literally translates as "protect beauty". In modern Japanese, ateji (当て字, 宛字 or あてじ, pronounced; "assigned characters") principally refers to kanji used to phonetically represent native or borrowed words with less regard to the underlying meaning of ...