Ad
related to: how to say sister in hawaiian language dictionary phrases
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This category consists of Hawaiian words on the English Wikipedia. Therefore, the pages are written in English. Therefore, the pages are written in English. If you want to read articles in Hawaiian, visit the Hawaiian Wikipedia .
However, word order is flexible, and the emphatic word can be placed first in the sentence. [1]: p28 Hawaiian largely avoids subordinate clauses, [1]: p.27 and often uses a possessive construction instead. [1]: p.41 Hawaiian, unlike English, is a pro-drop language, meaning pronouns may be omitted when the meaning is clear from context.
This section is here to highlight some of the most common words of the Hawaiian Language, ʻŌlelo, that are used in everyday conversation amongst locals. Aloha Love, hello, goodbye
The dictionary then turns around and uses "da kine" (often a notoriously difficult word for non-Pidgin speakers to understand) in some of the definitions of other words. Haole is another word covered in the book. [4] The authors of Pidgin to Da Max are not originally from Hawaii, and Simonson admits to not speaking Pidgin all that well.
One definition (in mixed Pidgin) is: "Can have any kine connotation depends on how you say um and who you say um wit." [ 5 ] "Da kine" may be related to the word "kine", which is used variously as an intensifier , short for "kind of" in the sense of "type of", and for many other purposes (perhaps almost as much variety as "da kine").
Use of the kahakō and ʻokina, as used in current standard Hawaiian orthography, is preferred in Hawaiian language words, names and usage in the body of articles dealing with Hawaii on the English Wikipedia. The online Hawaiian Dictionary or a similar reference work should be used as a guide for proper spelling.
English also borrows some Hawaiian words (e.g. ukulele, mahimahi, and muʻumuʻu). Hawaiian vocabulary often overlaps with other Polynesian languages, such as Tahitian, so it is not always clear which of those languages a term is borrowed from. The Hawaiian orthography is notably different from the English orthography because there is a special ...
Niʻihau dialect (Standard Hawaiian: ʻŌlelo Niʻihau, Niʻihau: Olelo Matuahine, lit. 'mother tongue') is a dialect of the Hawaiian language spoken on the island of Niʻihau, more specifically in its only settlement Puʻuwai, and on the island of Kauaʻi, specifically near Kekaha, where descendants of families from Niʻihau now live.