Search results
Results From The WOW.Com Content Network
It represents Tagore's vision of a new and awakened India. The original poem was published in 1910 and was included in the 1910 collection Gitanjali and, in Tagore's own translation, in its 1912 English edition. "Where the mind is without fear" is the 35th poem of Gitanjali, and one of Tagore's most anthologised poems.
This poem was written by Sankardeva just after learning the Swarabarnas and the Byanjanbarnas. [3] Any vowel sound (except অ, i.e. o) following a consonant sound in a word in Assamese is denoted by a swarasihna, but it goes that since Sankardeva had not learnt them by the time of writing Karatala Kamala, the poem contains no swarasihnas. [4]
The poem was first sung on the second day of the annual session of the Indian National Congress in Calcutta on 27 December 1911. The song was performed by Sarala Devi Chowdhurani, Tagore's niece, along with a group of school students, in front of prominent Congress Members like Bishan Narayan Dhar, Indian National Congress President and Ambika Charan Majumdar.
Sarfaroshi Ki Tamanna is an Urdu patriotic poem written by Bismil Azimabadi as a dedication to young freedom fighters of the Indian independence movement. [1] This poem was popularized by Ram Prasad Bismil. When Ram Prasad Bismil was put on the gallows, the opening lines of this ghazal were on his lips. [2]
Surdas's poetry was written in a dialect of Hindi called Braj Bhasha, until then considered to be a very plebeian language, as the prevalent literary languages were either Persian or Sanskrit. His work raised the status of the Braj Bhasha from a crude language to that of a literary one. [9]
Its content is different from the poetry anthologies in the first two volumes. It is an epic poem with a total of 21 chapters and 1,340 verses, titled "Manifestation of Love"; the illustrations in the book are by Rhiti Chatterjee Bose, [7] the female illustrator from Kolkata. The author tells the story of Krishna from birth to death in a new ...
Doha is a very old "verse-format" of Indian poetry.It is an independent verse, a couplet, the meaning of which is complete in itself. [1] As regards its origin, Hermann Jacobi had suggested that the origin of doha can be traced to the Greek Hexametre, that it is an amalgam of two hexametres in one line.
The publication of the work in 1935 brought Harivanshrai Bachchan instant fame, and his own recitation of the poems became a "craze" at poetry symposiums. [ 2 ] Madhushala was part of his trilogy inspired by Omar Khayyam 's Rubaiyat , which he had earlier translated into Hindi.