Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A tertiary source is an index or textual consolidation of already published primary and secondary sources [6] that does not provide additional interpretations or analysis of the sources. [ 7 ] [ 8 ] Some tertiary sources can be used as an aid to find key (seminal) sources, key terms, general common knowledge [ 9 ] and established mainstream ...
However, according to Manan Ahmed Asif, the text is in reality original, "not a work of translation". [7] The Chach Nama is a romantic work influenced by the 13th-century history, not a historical text of the 8th-century, states Asif. [7] Some Islamic scholars and modern historians question the credibility of some of the Chach Nama's reports. [8]
The Urdu Wikipedia (Urdu: اردو ویکیپیڈیا), started in January 2004, is the Standard Urdu-language edition of Wikipedia, a free, open-content encyclopedia. [1] [2] As of 19 January 2025, it has 216,693 articles, 189,456 registered users and 7,469 files, and it is the 54th largest edition of Wikipedia by article count, and ranks 20th in terms of depth among Wikipedias with over ...
Tarikh (Arabic: تاريخ, romanized: Tārīkh) is an Arabic word meaning "date, chronology, era", whence by extension "annals, history, historiography". It is also used in Persian, Urdu, Bengali and the Turkic languages. It is found in the title of many historical works.
The recorded history of Jhelum (Urdu: تاريخ جہلم), a district of modern-day Pakistan, covers thousands of years. Since its creation, Persian, Greek, Hindu, Buddhist, Muslim, Sikh, and British dominates the influences to present-day Pakistan .
Bait al Hikmat (Urdu: بیت الحکمہ Trans. House of Wisdom) is the main academic library at the Hamdard University, Karachi, Pakistan.Its gate opened in December 1989 and is named after the famous library, House of Wisdom, in Baghdad.
It is the most comprehensive, detailed and thick dictionary in the history of Urdu language. [ citation needed ] It is published by the Urdu Lughat Board, Karachi. The dictionary was edited by the honorary director general of the board Maulvi Abdul Haq who had already been working on an Urdu dictionary since the establishment of the Urdu ...
Tafseer-e-Usmani or Tarjuma Shaykh al-Hind (Urdu: تفسیر عثمانی , ترجمۂ شیخ الہند) is an Urdu translation and interpretation of the Quran. It was named after its primary author, Mahmud Hasan Deobandi, who began the translation in 1909. Shabbir Ahmad Usmani later joined him to complete the exegesis. The translation has ...