When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Ñ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ñ

    Ñ or ñ (Spanish: eñe, ⓘ), is a letter of the modern Latin alphabet, formed by placing a tilde (also referred to as a virgulilla in Spanish, in order to differentiate it from other diacritics, which are also called tildes) on top of an upper- or lower-case n . [1]

  3. Circumflex - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Circumflex

    It lengthens a stressed vowel (a, e, i, o, u, w, y), and is used particularly to differentiate between homographs; e.g. tan and tân, ffon and ffôn, gem and gêm, cyn and cŷn, or gwn and gŵn. However the circumflex is only required on elongated vowels if the same word exists without the circumflex - "nos" (night), for example, has an ...

  4. Î - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Î

    In Italian the circumflex accent is an optional accent. While the accent itself has many uses, with the letter "i" it is only used while forming the plural of male nouns ending in -io in order to minimize both ambiguity and the stressing of the wrong syllable: principio /prinˈtʃipjo/ (principle) has the plural principî /prinˈtʃipi/, and principe /ˈprintʃipe/ (prince) has principi ...

  5. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    La Biblia al Día, 1979. Biblia el libro del pueblo de Dios, 1980. Biblia de la Universidad de Navarra, 1983–2004. La Biblia de las Américas (LBLA), published by the Lockman Foundation, 1986, 1995, 1997. Biblia, versión revisada por un equipo de traductores dirigido por Evaristo Martín Nieto. 1989.

  6. Reina Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reina_Valera

    Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. The Reina–Valera is a Spanish translation of the Bible originally published in 1602 when Cipriano de Valera revised an earlier translation produced in 1569 by Casiodoro de Reina .

  7. Acute accent - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Acute_accent

    The acute marks the quality of the vowels é [e] (as opposed to è [ɛ]), and ó [o] (as opposed to ò [ɔ]). French. The acute is used on é. It is known as accent aigu, in contrast to the accent grave which is the accent sloped the other way. It distinguishes é [e] from è [ɛ], ê [ɛ], and e [ə]. Unlike in other Romance languages, the ...

  8. Vinicius de Moraes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vinicius_de_Moraes

    Marcus Vinícius da Cruz e Mello Moraes [1] (19 October 1913 – 9 July 1980), better known as Vinícius de Moraes (Brazilian Portuguese: [viˈnisjuʒ dʒi moˈɾajʃ]) and nicknamed "O Poetinha" ("The Little Poet"), was a Brazilian poet, diplomat, lyricist, essayist, musician, singer, and playwright.

  9. Ĉ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ĉ

    Ĉ or ĉ (C circumflex) is a consonant in Esperanto orthography, representing the sound [], the pronunciation of the English ch as in "cheese". [1]It is based on the letter c .