Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mast Magan (transl. Captivated heart) is a romantic Hindi song from the 2014 Hindi film, 2 States.Composed by Shankar–Ehsaan–Loy, the song is sung by Arijit Singh and Chinmayi, with lyrics penned by Amitabh Bhattacharya.
Tamil Lexicon (Tamil: தமிழ்ப் பேரகராதி Tamiḻ Pērakarāti) is a twelve-volume dictionary of the Tamil language. Published by the University of Madras , it is said to be the most comprehensive dictionary of the Tamil language to date.
"Malang" on YouTube " Malang " ( transl. Vagrant or Wanderer ) [ a ] is the second single released from the 2013 Hindi film Dhoom 3 , which starred Aamir Khan , Katrina Kaif , Abhishek Bachchan , and Uday Chopra and was directed by Vijay Krishna Acharya .
Azhagi is the first successful Tamil transliteration tool [6] which has many users throughout the world. Azhagi helps the user to create and edit contents in several Indian languages including Tamil, Hindi, Sanskrit, Telugu, Kannada, Malayalam, Marathi, Konkani, Gujarati, Bengali, Punjabi, Oriya and Assamese without having to know how to type in these languages.
The List of Tamil Proverbs consists of some of the commonly used by Tamil people and their diaspora all over the world. [1] There were thousands and thousands of proverbs were used by Tamil people, it is harder to list all in one single article, the list shows a few proverbs.
The Tamil script (தமிழ் அரிச்சுவடி Tamiḻ ariccuvaṭi [tamiɻ ˈaɾitːɕuʋaɽi]) is an abugida script that is used by Tamils and Tamil speakers in India, Sri Lanka, Malaysia, Singapore and elsewhere to write the Tamil language. [5]
Scene involving Nayanthara dubbed from Tamil original [104] 2015 Dynamite: Unknown Telugu Telugu remake of Arima Nambi, Scenes involving flashback of JD Chakravarthy and his individual scenes with manager were dubbed from Tamil original. 2016 Saagasam: Arun Raj Varma Tamil Tamil remake of Julayi,
The "Indian languages TRANSliteration" (ITRANS) is an ASCII transliteration scheme for Indic scripts, particularly for the Devanagari script.The need for a simple encoding scheme that used only keys available on an ordinary keyboard was felt in the early days of the rec.music.indian.misc (RMIM) Usenet newsgroup where lyrics and trivia about Indian popular movie songs were being discussed.